66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات


Chapter: A poet praising people for things they do not possess until it becomes evident falsehood

باب: الشاعر يمدح الناس بما ليس فيهم حتى يكون ذلك كثيرا ظاهرا كذبا محضا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21134

'Abdur-Rahman bin Abi Bakrah narrates from his father that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was told about a man, and a man praised him highly. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “You have cut the throat of your brother.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) kept on saying this. (He then said:) “If you must praise (someone), then say: ‘This is what I think of so and so,’ for he does not know what is hidden, and his reckoning rests with Allah. Do not praise anyone before Allah.”'


Grade: Sahih

(٢١١٣٤) عبدالرحمن بن ابی بکرہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ ایک آدمی کا تذکرہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس ہوا تو ایک آدمی نے اس کی اچھی تعریف کی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو نے اپنے بھائی کی گردن کاٹ دی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بار بار فرما رہے تھے، اگر ضروری تعریف کرنی ہے تو یہ کہہ دے : فلاں کے بارے میں میرا یہ خیال ہے۔ اگر وہ ویسا ہی ہے جیسا اس نے گمان کیا ہے تو اس کا حساب اللہ کے ذمہ ہے، وہ کسی کا اللہ کے ہاں تزکیہ نہ کرے۔

21134 Abdur Rahman bin Abi Bakr apne walid se naql farmate hain ke ek aadmi ka tazkara Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas hua to ek aadmi ne uski acchi tareef ki. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Tu ne apne bhai ki gardan kaat di. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) baar baar farma rahe the, agar zaroori tareef karni hai to yeh keh de: Falan ke bare mein mera yeh khayal hai. Agar wo waisa hi hai jaisa usne guman kiya hai to uska hisab Allah ke zimma hai, wo kisi ka Allah ke yahan tazkiya na kare.

٢١١٣٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَحْمَوَيْهِ الْعَسْكَرِيُّ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَلَانِسِيُّ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلًا ذُكِرَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَثْنَى عَلَيْهِ رَجُلٌ خَيْرًا،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَيْحَكَ قَطَعْتَ عُنُقَ صَاحِبِكَ "يَقُولُهُ مِرَارًا،إِنْ كَانَ أَحَدُكُمْ مَادِحًا أَخَاهُ لَا مَحَالَةَ فَلْيَقُلْ:أَحْسِبُ كَذَا وَكَذَا، إِنْ كَانَ يَرَى أَنَّهُ كَذَاكَ، وَحَسِيبُهُ اللهُ، وَلَا يُزَكِّ أَحَدٌ عَلَى اللهِ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ آدَمَ