66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات
Chapter: Joking does not invalidate testimony unless it involves denying lineage or involves an act that is obscene or reprehensible
باب: المزاح لا ترد به الشهادة ما لم يخرج في المزاح إلى عضه النسب أو عضه بحد أو فاحشة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
ḥumaydin | Humayd ibn Abi Humayd al-Tawil | Trustworthy Mudallis |
khālid bn ‘abd al-lah | Khalid ibn Abdullah at-Tahan | Thiqah Thabit |
khalaf bn hshāmin | Khalaf ibn Hisham al-Bazzar | Trustworthy |
muḥammad bn isḥāq | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
حُمَيْدٍ | حميد بن أبي حميد الطويل | ثقة مدلس |
خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | خالد بن عبد الله الطحان | ثقة ثبت |
خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ | خلف بن هشام البزار | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ | محمد بن إسحاق الصاغاني | ثقة ثبت |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 21168
Anas (may Allah be pleased with him) narrated that a man asked the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) for an animal to ride. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: We will give you a young she-camel. He said: O Messenger of Allah! What should I do with a young she-camel? He (peace and blessings of Allah be upon him) said: It will give birth to a young camel.
Grade: Sahih
(٢١١٦٨) حضرت انس (رض) فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سواری کا مطالبہ کیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہم تجھے اونٹنی کا بچہ دیں گے۔ اس نے کہا : اے اللہ کے رسول ! میں اونٹنی کے بچے کا کیا کروں گا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ اونٹ بچہ ہی تو پیدا ہوتا ہے۔
21168 Hazrat Anas (RA) farmate hain ki aik aadmi ne Nabi Kareem (SAW) se sawari ka mutalba kiya. Aap (SAW) ne farmaya: Hum tumhe untni ka bachcha denge. Usne kaha: Aye Allah ke Rasool! Main untni ke bachche ka kya karun ga. Aap (SAW) ne farmaya ki unt bachcha hi to paida hota hai.
٢١١٦٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ، ثنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَجُلًا اسْتَحْمَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّا حَامِلُوكَ عَلَى وَلَدِ نَاقَةٍ "،فَقَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ، مَا أَصْنَعُ بِوَلَدِ نَاقَةٍ؟فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَهَلْ تَلِدُ الْإِبِلَ إِلَّا النُّوقُ "