67.
Book of Evidence and Proofs
٦٧-
كتاب الدعوى والبينات
Chapter: Evidence that the predominance of resemblances has an effect on lineage, and it has a ruling if there is nothing stronger than it such as bedding or other evidence
باب: الدليل على أن لغلبة الأشباه تأثيرا في الأنساب، وأن لها حكما إذا لم يكن ما هو أقوى منها من فراش، أو غيره.
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Urwa ibn al-Zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Musafi' ibn Abd Allah | Musafi' bin Shaybah al-'Abdari | Trustworthy |
| Mus'abi ibn Shaybah | Musaab ibn Shibah al-Qurashi | Maqbool |
| Abi-hi | Zakariyya ibn Abi Za'idah al-Wadi'i | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibn Abi Zaidah | Yahya ibn Zakariya al-Hamdani | Trustworthy and Precise |
| Qutayba ibn Sa'id | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| Abu Amr al-Mustamli | Ahmad ibn al-Mubarak al-Mustamli | Trustworthy |
| Abu Abdillah Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 21274
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported: A Bedouin came to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and said: “O Messenger of Allah! My wife has given birth to a black child.” The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to him: “Do you have camels?” He said: “Yes.” He said: “What are their colors?” He said: “Red.” He said: “Are there any among them that are gray-haired?” He said: “Yes.” He said: “How is that?” He said: “A trace of gray hair appeared in them.” The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Perhaps this son of yours has inherited that.” (This hadith was narrated by al-Bukhari in his Sahih from Isma’il ibn Abi ‘Uways. Muslim also narrated it from another route from al-Zuhri.)
Grade: Sahih
(٢١٢٧٥) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أَنْبَأَنَا أَبُو سَہْلِ بْنُ زِیَادٍ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ الْقَاضِی حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ أَبِی أُوَیْسٍ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ عَنْ سَعِیدٍ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - جَائَ ہُ رَجُلٌ أَعْرَابِیٌّ فَقَالَ یَا رَسُولَ اللَّہِ إِنَّ امْرَأَتِی وَلَدَتْ غُلاَمًا أَسْوَدَ فَقَالَ لَہُ النَّبِیُّ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : ہَلْ لَکَ مِنْ إِبِلٍ ؟ ۔ قَالَ : نَعَمْ ۔ قَالَ : مَا أَلْوَانُہَا ؟ ۔ قَالَ : حُمْرٌ۔ قَالَ : ہَلْ فِیہَا مِنْ أَوْرَقَ ؟ ۔ قَالَ : نَعَمْ ۔ قَالَ : فَأَنَّی کَانَ ذَلِکَ ؟ ۔ قَالَ : أُرَاہُ عِرْقًا نَزَعَہُ ۔ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : لَعَلَّ ابْنَکَ ہَذَا نَزَعَہُ عِرْقٌ ۔ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی أُوَیْسٍ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنِ الزُّہْرِیِّ ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ ]
21275 akhbarana abu alhusayni bni alfadli alquattanu bibaghdada anbana abu sahli bni ziyadin alquattanu haddasana ismailu alqudi haddasana ismailu bnu abi awysin haddasana malikun an ibni shihabin an saidin an abi hurayrata (رضي الله تعالى عنه) anna rasula allahi salallahu alaihi wa alihi wa sallam jaaahu rajulun a'rabiyyun faqala ya rasula allahi inna amraati waladat ghulaman aswada faqala lahu annabiyyu salallahu alaihi wa alihi wa sallam hal laka min ibilin qala naam qala ma alwanuha qala humrun qala hal fiha min awraqa qala naam qala fa-inni kana dhalika qala araahu irqan nazaahu qala rasulu allahi salallahu alaihi wa alihi wa sallam la'alla ibnaka hadha nazaahu irqin rawahu albukhariyyu fi sahihi an ismaila bni abi awysin wa akhrajaho muslimun min wajhin akhara an alzuhriyyi sahih taqaddama qabla
٢١٢٧٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو عَمْرٍو الْمُسْتَمْلِي، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ شَيْبَةَ، عَنْ مُسَافِعِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللهُ عَنْهَا فِي قِصَّةِ احْتِلَامِ الْمَرْأَةِ،قَالَتْ:فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَهَلْ يَكُونُ الشَّبَهُ إِلَّا مِنْ قِبَلِ ذَلِكَ؟ إِذَا عَلَا مَاؤُهَا مَاءَ الرَّجُلِ أَشَبَهَ الْوَلَدُ أَخْوَالَهُ، وَإِذَا عَلَا مَاءُ الرَّجُلِ مَاءَهَا أَشْبَهَ الْوَلَدُ أَعْمَامَهُ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ