68.
Book of Freeing Slaves
٦٨-
كتاب العتق


Chapter: The virtue of freeing a slave and manumitting a neck

باب فضل إعتاق النسمة وفك الرقبة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21310

Shuraihil bin Sabit, the governor of Homs, said to Amr bin Abasah Salami, who was a companion of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): "O Abu Najih! Narrate to us a hadith of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), without any exaggeration or omission." He said: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say: "Whoever sets a believing slave free, Allah will free every part of his body from Hellfire for every part of the slave's body. Whoever shoots an arrow at the enemy, it is like freeing a slave. And whoever grows old in the way of Allah, will have light on the Day of Resurrection."


Grade: Da'if

(٢١٣١٠) شرحبیل بن سبط جو حمص کے امیر تھے، عمرو بن عبسہ سلمی سے کہنے لگے جو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے صحابی ہیں : اے ابونجیح ! ہمیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی حدیث سناؤ، جس میں زیادتی اور نسیان نہ ہو۔ کہتے ہیں : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے مومن گردن کو آزاد کیا تو اللہ اس کے ہر عضو کو جہنم سے آزاد کر دے گا۔ جس نے دشمن کو تیر مارا تو یہ بھی گردن آزاد کروانے کے برابر ہے، جو اللہ کے راستہ میں بوڑھا ہوگیا، اس کے لیے قیامت کے دن نور ہوگا۔

Sharahbeel bin Sabt jo Hums ke ameer thay, Amr bin Absa Salmi se kehne lage jo Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sahabi hain : Aye Abunajeeh! humain Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki hadees sunao, jis mein ziyadati aur nisyan na ho. Kehte hain : maine Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Jis ne momin gardan ko azad kiya to Allah us ke har uzv ko jahannum se azad kar de ga. Jis ne dushman ko teer mara to yeh bhi gardan azad karwane ke barabar hai, jo Allah ke raaste mein buddha hogaya, us ke liye qayamat ke din noor hoga.

٢١٣١٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدَانَ النَّيْسَابُورِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ، ثنا أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ،أَنَّهُ قَالَ:سَمِعْتُ أَسَدَ بْنَ وَدَاعَةَ الطَّائِيَّ،يَقُولُ:قَالَ شُرَحْبِيلُ بْنُ السِّمْطِ وَهُوَ أَمِيرٌ عَلَى حِمْصَ لِعَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ السُّلَمِيِّ صَاحِبِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا أَبَا نَجِيحٍ حَدِّثْنَا بِحَدِيثٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَيْسَ فِيهِ تَزَيُّدٌ وَلَا نِسْيَانٌ،قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" مَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً مُؤْمِنَةً أَعْتَقَ اللهُ بِكُلَّ عُضْوٍ مِنْهَا عُضْوًا مِنْهُ مِنَ النَّارِ، وَمَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللهِ فَبَلَغَ الْعَدُوَّ وَأَصَابَ كَانَ لَهُ كَعِدْلِ رَقَبَةٍ، وَمَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي سَبِيلِ اللهِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ "