68.
Book of Freeing Slaves
٦٨-
كتاب العتق


Chapter: Regarding a debtor: the slave can seek his share from his owner without detriment to him.

باب: من قال في المعسر: يستسعى العبد في نصيب صاحبه غير مشقوق عليه.

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21370

Sa'eed reported that Allah's Messenger (ﷺ) said: When anyone frees his portion of a jointly possessed slave, it becomes obligatory on him to free the rest of him by paying his partners their value, if he has the means; if he has not the means, then the slave should be made to earn money for his emancipation with fairness, and he should not be overburdened with work.


Grade: Sahih

(٢١٣٧٠) سعید اپنی سند سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے غلام کا اپنا حصہ آزاد کردیا تو باقی ماندہ کو بھی آزاد کرنا اس پر لازم ہے۔ اگر اس کے پاس مال ہو۔ اگر مال نہ ہو تو عدل والی قیمت مقرر کی جائے اور باقی حصہ کے لیے غلام سے محنت کروائی جائے لیکن مشقت نہ ڈالی جائے۔

(21370) Saeed apni sanad se naql farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jis ne ghulam ka apna hissa azad kar diya to baqi mandah ko bhi azad karna us par lazim hai. Agar us ke paas maal ho. Agar maal na ho to adl wali qeemat muqarrar ki jaye aur baqi hissa ke liye ghulam se mehnat karwai jaye lekin mushqat na dali jaye.

٢١٣٧٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ،وَعَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَا:ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنبأ عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ سَعِيدٍ،فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ:أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ أَعْتَقَ شِقْصًا فِي مَمْلُوكٍ فَعَلَيْهِ خَلَاصُهُ فِي مَالِهِ إِنْ كَانَ لَهُ مَالٌ، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ مَالٌ قُوِّمَ الْعَبْدُ قِيمَةَ عَدْلٍ ثُمَّ يُسْتَسْعَى فِي نَصِيبِ صَاحِبِهِ الَّذِي لَمْ يُعْتِقْ غَيْرَ مَشْقُوقٍ عَلَيْهِ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ وَغَيْرِهِ