68.
Book of Freeing Slaves
٦٨-
كتاب العتق


Chapter: Slaves do not exit the one-third (inheritance share).

باب: عتق العبيد لا يخرجون من الثلث.

الأسمالشهرةالرتبة
عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ عمران بن حصين الأزدي صحابي
مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ محمد بن سيرين الأنصاري ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى
وَهِشَامٌ هشام بن حسان الأزدي ثقة حافظ
وَيَحْيَى بْنُ عَتِيقٍ يحيى بن عتيق الطفاوي ثقة
أَيُّوبُ أيوب السختياني ثقة ثبتت حجة
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حماد بن زيد الأزدي ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور
أَبُو الرَّبِيعِ سليمان بن داود العتكي ثقة
يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي يوسف بن يعقوب القاضي ثقة
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الحسن بن محمد الأزهري ثقة
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ علي بن محمد المقرئ صدوق حسن الحديث
وَأَيُّوبَ أيوب السختياني ثقة ثبتت حجة
يَحْيَى بْنِ عَتِيقٍ يحيى بن عتيق الطفاوي ثقة
حَمَّادٌ هُوَ ابْنُ زَيْدٍ حماد بن زيد الأزدي ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور
مُسَدَّدٌ مسدد بن مسرهد الأسدي ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ محمد بن سنان القزاز ضعيف الحديث
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ السُّلَمِيُّ أبو عبد الرحمن السلمي ضعيف الحديث

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21395

Imran bin Husain narrated that a man on his deathbed set free six slaves and he had no other wealth. This was mentioned to the Prophet (ﷺ) whereupon he cast lots amongst them. The Prophet (ﷺ) then freed two of them, and the other four remained slaves.


Grade: Sahih

(٢١٣٩٥) عمران بن حصین فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے اپنی موت کے وقت چھ غلام آزاد کردیے، ان کے علاوہ اس کا مال بھی نہ تھا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو پتہ چلاتو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کے درمیان قرعہ اندازی کی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دو کو آزاد کردیا اور چار کو غلام باقی رکھا۔

21395 Imran bin Husain farmate hain ki ek aadmi ne apni maut ke waqt chhe ghulam aazaad kar diye, un ke ilawa us ka maal bhi nah tha, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko pata chalato aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un ke darmiyaan qura andazi ki. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne do ko aazaad kar diya aur chaar ko ghulam baqi rakha.

٢١٣٩٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ السُّلَمِيُّ مِنْ أَصْلِهِ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا حَمَّادٌ، هُوَ ابْنُ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَتِيقٍ، وَأَيُّوبَ ح وَأنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ثنا أَيُّوبُ، وَيَحْيَى بْنُ عَتِيقٍ، وَهِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، أَنَّ رَجُلًا أَعْتَقَ سِتَّةَ أَعْبُدٍ لَهُ عِنْدَ مَوْتِهِ، وَلَمْ يَكُنْ لَهُ مَالٌ غَيْرُهُمْ، فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَقْرَعَ بَيْنَهُمْ،فَأَعْتَقَ اثْنَيْنِ وَأَرَقَّ أَرْبَعَةً قَالَ يَحْيَى:فَقَالَ مُحَمَّدٌ: لَوْ لَمْ يَبْلُغْنِي عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَكَانَ رَأْيِيَ لَفْظُ حَدِيثِ مُسَدَّدٍ.