69.
Book of Allegiance
٦٩-
كتاب الولاء
Chapter: One who says: 'Whoever secures the inheritance secures the loyalty (wala).'
باب: من قال: من أحرز الميراث أحرز الولاء.
Sunan al-Kubra Bayhaqi 21506
(21506) Ibn Abi Malika reported that the son of Abdullah bin Abdur Rahman bin Abi Bakr had a dispute with Qasim bin Muhammad, regarding the inheritance of the freed slave of Aisha (ra). Ibn Zubair decided the case in favor of Abdullah bin Abdur Rahman. Abdur Rahman was the real brother of Aisha (ra) and Muhammad bin Abi Bakr was the brother from the father's side, not from the mother's side. So the decision was made in favor of Abdullah bin Abdur Rahman because Abdullah died after Aisha (ra), so his son preserved what his father had preserved from the Wala (inheritance). He said that Wala is for the elder, so he assigned it to Qasim bin Muhammad. Qasim bin Muhammad rejected this decision of Ibn Zubair.
Grade: Sahih
(٢١٥٠٦) ابن ابی ملیکہ فرماتے ہیں کہ عبداللہ بن عبدالرحمن بن ابی بکر کے بیٹے نے قاسم بن محمد سے جھگڑا کیا، حضرت عائشہ (رض) کے آزاد کردہ غلام کی وراثت کے بارے میں تو ابن زبیر نے فیصلہ عبداللہ بن عبدالرحمن کے حق میں کردیا۔ عبدالرحمن حضرت عائشہ (رض) کا حقیقی بھائی تھا اور محمد بن ابی بکر باپ کی جانب سے بھائی تھے، ماں کی طرف نہیں تو فیصلہ عبداللہ بن عبدالرحمن کے لیے ہوا۔ اس لیے کہ عبداللہ حضرت عائشہ (رض) کے بعد فوت ہوئے تو اس کے بیٹے نے محفوظ رکھا جو اس کے باپ نے ولاء سے محفوظ رکھا تھا۔ جس نے کہا کہ ولاء بڑے کے لیے ہے تو اس نے قاسم بن محمد کے لیے مقرر کی۔ قاسم بن محمد نے ابن زبیر کے اس فیصلہ کو رد کردیا۔
21506 Ibn e Abi Malika farmate hain ke Abdullah bin Abdur Rahman bin Abi Bakr ke bete ne Qasim bin Muhammad se jhagda kiya, Hazrat Ayesha (RA) ke azad kardah ghulam ki wirasat ke bare mein to Ibn e Zubair ne faisla Abdullah bin Abdur Rahman ke haq mein kar diya. Abdur Rahman Hazrat Ayesha (RA) ka haqiqi bhai tha aur Muhammad bin Abi Bakr baap ki jaanib se bhai the, maan ki taraf nahin to faisla Abdullah bin Abdur Rahman ke liye hua. Is liye ke Abdullah Hazrat Ayesha (RA) ke baad foot hue to uske bete ne mahfooz rakha jo uske baap ne wilayat se mahfooz rakha tha. Jisne kaha ke wilayat bade ke liye hai to usne Qasim bin Muhammad ke liye muqarrir ki. Qasim bin Muhammad ne Ibn e Zubair ke iss faisle ko rad kar diya.
٢١٥٠٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ،قَالَ:خَاصَمَ ابْنٌ لِعَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ إِلَى ابْنِ الزُّبَيْرِ فِي مِيرَاثِ مَوْلًى لِعَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، فَقَضَى بِمِيرَاثِهِ لِابْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ. عَبْدُ الرَّحْمَنِ أَخُو عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا ⦗٥١٤⦘ لِأُمِّهَا وَأَبِيهَا، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ أَخُوهَا لِأَبِيهَا دُونَ أُمِّهَا، فَقَضَى بِهِ لِابْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ لِأَنَّ عَبْدَ اللهِ مَاتَ بَعْدَ عَائِشَةَ، فَأَحْرَزَ ابْنُهُ مَا كَانَ أَحْرَزَ أَبُوهُ مِنَ الْوَلَاءِ. .وَمَنْ قَالَ:الْوَلَاءُ لِلْكُبْرِ جَعَلَهُ لِلْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ. وَقَدْ رُوِيَ، عَنِ الْقَاسِمِ أَنَّهُ أَنْكَرَ ذَلِكَ عَلَى ابْنِ الزُّبَيْرِ.