71.
Book of Employment
٧١-
كتاب المكاتب


Chapter: Whoever does not dislike anyone taking charity from his desks, obligatory and voluntary.

باب: من لم يكره لأحد أن يأخذ من مكاتبه صدقات الناس فريضة ونافلة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21665

(21665) Qasim bin Muhammad narrates from Aisha (may Allah be pleased with her) that there were three things regarding Barirah: 1. After being freed, she was given the choice regarding her husband. 2. She was gifted some meat. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came while a pot was on the fire. He (peace and blessings of Allah be upon him) asked for food. Bread and some homemade curry were presented. He (peace and blessings of Allah be upon him) said, “Did I not see meat in the pot on the stove?” It was said, “That was given as charity to Barirah, so we disliked to serve it to you.” He (peace and blessings of Allah be upon him) said, “It is charity for her and a gift for us,” and he (peace and blessings of Allah be upon him) said, “The allegiance (wala) belongs to the one who sets free.”


Grade: Da'if

(٢١٦٦٥) قاسم بن محمد حضرت عائشہ (رض) سینقل فرماتے ہیں کہ بریرہ کے بارے میں تین طریقے ہیں تھے : 1 آزادی کے بعد اس کے خاوند کے بارے میں اختیار دیا گیا 2 اور اس کو گوشت تحفے میں دیا گیا، نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) آئے اور ہنڈیا آگ پر تھی، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کھانا مانگا تو روٹی اور گھر کا سالن پیش کیا گیا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کیا میں نے چولہے پر پڑی ہوئی ہنڈیا پر گوشت نہیں دیکھا۔ عرض کیا : یہ بریرہ پر صدقہ کیا گیا ہے تو ہم نے ناپسند کیا کہ آپ کو کھلائیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس کے لیے صدقہ اور ہمارے لیے ہدیہ ہے اور فرمایا کہ ولاء آزاد کرنے والے کے لیے ہوتی ہے۔

21665 Qasim bin Muhammad Hazrat Ayesha (Raz) sinqal farmate hain keh Bureira ke bare mein teen tareeqe hain the: 1 Aazadi ke baad uske khaavand ke bare mein ikhtiyar diya gaya 2 aur usko gosht tohfe mein diya gaya, Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) aaye aur handi aag par thi, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne khana maanga to roti aur ghar ka salan pesh kiya gaya, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: kya maine chulhe par padi hui handi par gosht nahin dekha. Arz kiya: yeh Bureira par sadaqa kiya gaya hai to humne napasand kiya ke aap ko khilayen. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: iske liye sadaqa aur humare liye hadiya hai aur farmaya ke wala azaad karne wale ke liye hoti hai.

٢١٦٦٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنبأ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ رَبِيعَةَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ،عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهَا قَالَتْ:كَانَ فِي بَرِيرَةَ ثَلَاثُ سُنَنٍ: خُيِّرَتْ عَلَى زَوْجِهَا حِينَ أُعْتِقَتْ، وَأُهْدِيَ لَهَا لَحْمٌ، فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالْبُرْمَةُ عَلَى ⦗٥٥٢⦘ النَّارِ، فَدَعَا بِطَعَامٍ فَأُتِيَ بِخُبْزٍ وَأَدَمٍ مِنْ أَدَمِ الْبَيْتِ،فَقَالَ:" أَلَمْ أَرَ بُرْمَةً عَلَى النَّارِ فِيهَا لَحْمٌ؟ "،قَالُوا:بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ، ذَلِكَ لَحْمٌ تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ، فَكَرِهْنَا أَنْ نُطْعِمَكَ مِنْهُ،فَقَالَ:" هُوَ عَلَيْهَا صَدَقَةٌ، وَهُوَ مِنْهَا لَنَا هَدِيَّةٌ ".وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا:" إِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ وَغَيْرِهِ، عَنْ مَالِكٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي الطَّاهِرِ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ