72.
Book of Freeing Mothers of Children
٧٢-
كتاب عتق أمهات الأولاد


Chapter: A man has relations with his slave woman and she bears a child for him.

باب: الرجل يطأ أمته بالملك فتلد له

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21765

Abdullah bin Dinar narrates that two men came to Ibn Umar (may Allah be pleased with him). Ibn Umar (may Allah be pleased with him) asked: Where have you come from? They said: From Ibn Zubair, and he declares lawful some things which you consider unlawful for us. Ibn Umar (may Allah be pleased with him) asked: What has he declared lawful for you which has been declared unlawful for you? They said: He has declared the selling of Umm Walad lawful. He (Ibn Umar) said: Do you know Abu Hafs Umar? They said: Yes. He said: He forbade selling, gifting, or inheriting Umm Walad. Her master can benefit from her during his life, and when he dies, she is free.


Grade: Da'if

(٢١٧٦٥) عبداللہ بن دینارفرماتے ہیں کہ دو آدمی ابن عمر (رض) کے پاس آئے۔ ابن عمر (رض) نے پوچھا : تم کہاں سے آئے ہو ؟ وہ کہنے لگے : ابن زبیر کے پاس سے اور وہ کچھ اشیاء حلال قرار دیتے ہیں جو تم ہمارے اوپر حرام قرار دیتے ہو۔ ابن عمر (رض) نے پوچھا : اس نے تمہارے لیے کیا حلال قرار دیا جو تم پر حرام قرار دی گئی ؟ وہ کہنے لگے : اس نے امہات الاولاد کی بیع کو جائز قرار دیا ہے ؟ فرمانے لگے : کیا تم ابوحفص حضرت عمر کو جانتے ہو ؟ انھوں نے کہا : ہاں۔ فرمایا : وہ امہات الاولاد کی فروخت، ہبہ یا وراثت بنانے سے منع کرتے تھے، اس کا مالک اس سے اپنی زندگی میں فائدہ اٹھاسکتا ہے، جب وہ فوت ہوجائے تو وہ آزاد ہے۔

21765 Abdullah bin Dinaar farmate hain ke do aadmi Ibn Umar (RA) ke paas aaye. Ibn Umar (RA) ne poocha: Tum kahan se aaye ho? Woh kehnay lagay: Ibn Zubair ke paas se aur woh kuch ashiya halal qarar dete hain jo tum humare upar haram qarar dete ho. Ibn Umar (RA) ne poocha: Iss ne tumhare liye kya halal qarar diya jo tum par haram qarar di gayi? Woh kehnay lagay: Iss ne ummahaatul aulad ki bai ko jaiz qarar diya hai? Farmanay lagay: Kya tum Abu Hafs Hazrat Umar ko jaante ho? Unhon ne kaha: Haan. Farmaya: Woh ummahaatul aulad ki farokht, hiba ya warasat bananay se mana karte thay, iss ka malik iss se apni zindagi mein faida utha sakta hai, jab woh foot ho jaye to woh aazaad hai.

٢١٧٦٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ الْمُقْرِئُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ،قَالَ:جَاءَ رَجُلَانِ إِلَى ابْنِ عُمَرَ فَقَالَ: مِنْ أَيْنَ أَقْبَلْتُمَا؟قَالَا:مِنْ قِبَلِ ابْنِ الزُّبَيْرِ، فَأَحَلَّ لَنَا أَشْيَاءَ كَانَتْ تُحَرَّمُ عَلَيْنَا،قَالَ:مَا أَحَلَّ لَكُمْ مِمَّا كَانَ يَحْرُمُ عَلَيْكُمْ؟قَالَا:أَحَلَّ لَنَا بَيْعَ أُمَّهَاتِ الْأَوْلَادِ،قَالَ:أَتَعْرِفَانِ أَبَا حَفْصٍ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ؟قَالَا:نَعَمْ،قَالَ:فَإِنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ نَهَى أَنْ تُبَاعَ أَوْ تُوهَبَ أَوْ تُورَثَ:" يَسْتَمْتِعُ بِهَا مَا كَانَ حَيًّا، فَإِذَا مَاتَ فَهِيَ حُرَّةٌ ". هَكَذَا رَوَايَةُ الْجَمَاعَةِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، وَغَلِطَ فِيهِ بَعْضُ الرُّوَاةِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ ⦗٥٧٥⦘ دِينَارٍ، فَرَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ وَهْمٌ لَا يَحِلُّ ذِكْرُهُ.