3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Imam Not Making Takbir Until He Commands Straightening of the Rows Behind Him
باب لا يكبر الإمام حتى يأمر بتسوية الصفوف خلفه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| An-Nu'man ibn Bashir | Al-Nu'man ibn Bashir al-Ansari | Young Companion |
| Simakin | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
| Hatim son of Abi Saghirah | Hātim ibn Abī Saghīrah al-Qushayrī | Trustworthy |
| Khalid ya'ni ibn al-Harith | Khalid ibn al-Harith al-Hijimi | Trustworthy, Upright |
| Mu'adh ibn Mu'adh | Muadh ibn Muadh al-Anbari | Trustworthy, Pious |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Abu Bakr ibn Dasah | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ | النعمان بن بشير الأنصاري | صحابي صغير |
| سِمَاكٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
| حَاتِمٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي صَغِيرَةَ | حاتم بن أبي صغيرة القشيري | ثقة |
| خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ | خالد بن الحارث الهجيمي | ثقة ثبت |
| مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ | معاذ بن معاذ العنبري | ثقة متقن |
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2291
I heard Nauman bin Bashir (may Allah be pleased with him) say that when we would stand for prayer, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would straighten our rows. When we were straight, then he (peace and blessings of Allah be upon him) would say the Takbir.
Grade: Sahih
(٢٢٩١) حضرت سماک سے روایت ہے کہ میں نے نعمان بن بشیر (رض) کو فرماتے ہوئے سنا کہ جب ہم نماز کے لیے کھڑے ہوتے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہماری صفوں کو برابر فرمایا کرتے۔ جب ہم سیدھے ہوجاتے تب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تکبیر کہتے۔
2291 Hazrat Samak se riwayat hai ki maine Nauman bin Bashir (RA) ko farmate hue suna ki jab hum namaz ke liye kharay hote to Rasool Allah (SAW) hamari saffon ko barabar farmaya karte. Jab hum seedhe hojate tab aap (SAW) takbeer kahte.
٢٢٩١ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ، ثنا حَاتِمٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي صَغِيرَةَ،عَنْ سِمَاكٍ قَالَ:سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسَوِّي صُفُوفَنَا إِذَا قُمْنَا إِلَى الصَّلَاةِ، فَإِذَا اسْتَوَيْنَا كَبَّرَ "