3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on How the Worshipper Should Recite
باب كيف قراءة المصلي
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
brāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
‘alī bn ‘āṣimin | Ali ibn Ashim al-Tamimi | Abandoned in Hadith |
al-za‘farānī | Al-Hasan ibn Muhammad al-Zafarani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
إبراهيم | إبراهيم النخعي | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ | علي بن عاصم التميمي | متروك الحديث |
الزَّعْفَرَانِيُّ | الحسن بن محمد الزعفراني | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2431
(2431) It is narrated from Ibrahim Nakha'i that 'Alqama recited the Qur'an in front of Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him). His voice was also very beautiful, so he (Abdullah bin Mas'ud) said, "May my parents be sacrificed for you, this is the beauty of the Qur'an."
Grade: Sahih
(٢٤٣١) ابراہیم نخعی سے روایت ہے کہ علقمہ نے عبداللہ بن مسعود (رض) کے سامنے تلاوت کی، ان کی آواز بھی بہت خوبصورت تھی تو انھوں نے فرمایا : تجھ پر میرے ماں باپ قربان ہوں، قرآن کا حسن و جمال یہی ہے۔
2431 ibrahim nakhai se riwayat hai ki alqama ne abdullah bin masood (rz) ke samne tilawat ki un ki aawaz bhi bohat khoobsurat thi to unhon ne farmaya tujh par mere maan baap qurban hon quran ka husn o jamal yahi hai
٢٤٣١ - وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، أنبأ أَبُو سَعِيدٍ، ثنا الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ،عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ:قَرَأَ عَلْقَمَةُ عَلَى عَبْدِ اللهِ،وَكَانَ حَسَنَ الصَّوْتِ فَقَالَ:" رَتِّلْ فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي، فَإِنَّهُ زَيْنُ الْقُرْآنِ "