3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Spreading Legs and Lowering Stomach Below Thighs
باب يفرج بين رجليه ويقل بطنه عن فخذيه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
ibn ḥujayrah | Abdul Rahman bin Hajira Al-Khaulani | Trustworthy |
darrājin | Abdullah ibn Al-Samah Al-Sahmi | Trustworthy, good in Hadith |
al-layth | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
abū ṣāliḥin | Abdullah bin Salih Al-Jahni | Acceptable |
muḥammad bn isḥāq | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
ابْنِ حُجَيْرَةَ | عبد الرحمن بن حجيرة الخولاني | ثقة |
دَرَّاجٍ | عبد الله بن السمح السهمي | صدوق حسن الحديث |
اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
أَبُو صَالِحٍ | عبد الله بن صالح الجهني | مقبول |
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ | محمد بن إسحاق الصاغاني | ثقة ثبت |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2713
(2713) It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When any of you prostrates, he should not spread his forearms like a dog, and he should keep his thighs together. (B) It is more fitting to keep the legs apart in prostration. And Allah Almighty knows best.
Grade: Sahih
(٢٧١٣) ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تم میں سے کوئی سجدہ کرے تو اپنے ہاتھوں کو کتے کی طرح نہ پھیلائے اور اپنی رانوں کو ملا کر رکھے۔ (ب) ٹانگوں کو جدا رکھنا سجدے کے زیادہ مناسب ہے۔ واللہ تعالیٰ اعلم
(2713) Abu Hurairah (RA) se riwayat hai keh Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Jab tum mein se koi Sajdah kare to apne hathon ko kutte ki tarah na phailaye aur apni raanon ko mila kar rakhe. (b) Taangon ko juda rakhna Sajde ke ziada munasib hai. Wallahu Ta'ala A'lam.
٢٧١٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ دَرَّاجٍ، عَنِ ابْنِ حُجَيْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ فَلَا يَفْتَرِشْ يَدَيْهِ افْتِرَاشَ الْكَلْبِ، وَلْيَضُمَّ فَخِذَيْهِ "وَكَذَلِكَ رَوَاهُ ابْنَ وَهْبٍ، عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ وَلَعَلَّ التَّفْرِيجَ أَشْبَهُ بِهَيْئَةِ السُّجُودِ، وَاللهُ تَعَالَى أَعْلَمُ