3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Expanding on Taking All That Was Narrated in Tashahhud, Whether Attributed or Stopped, and Choosing the Superfluous Attributed
باب التوسع في الأخذ بجميع ما روينا في التشهد مسندا وموقوفا، واختيار المسند الزائد على غيره
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
‘abd al-raḥman bn ‘abdin al-qārrī | Abdul Rahman bin Abd al-Qari | Minor Sahabi |
‘urwah bn al-zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
mālak | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
al-shāfi‘ī | Muhammad ibn Idris al-Shafi'i | The Reviver of Religion at the Turn of the Second Century |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ | عبد الرحمن بن عبد القاري | صحابي صغير |
عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مالك | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
الشَّافِعِيّ | محمد بن إدريس الشافعي | المجدد لأمر الدين على رأس المائتين |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 2845
(2845) (a) Abdur Rahman bin Abdul Qari narrates that he heard from Umar bin Khattab (RA) that he heard Hisham bin Hakim bin Hizam (RA) reciting Surah Al-Furqan in a way he had not read it before, even though the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had taught it to him. Umar (RA) said, "I felt angry with him during the prayer, but I waited until he finished the recitation. When he finished and said the salam, I took his shawl, put it around his neck, and took him to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and said, 'O Messenger of Allah! I heard this man reciting Surah Al-Furqan, and he was not reciting it the way you taught me.' The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to him, 'Recite it.' So, he recited it the same way I had heard him recite it. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'It was revealed like that.' Then he (the Prophet) said to me, 'Recite it.' So, I recited it. He said, 'It was revealed like that.' Then he said, 'This Quran has been revealed in seven Ahruf (modes of recitation). Recite whichever of them is easy for you.'" (b) Imam Shafi'i (RA) said, "Allah, the Exalted, has been lenient with His creation by revealing the Quran in seven Ahruf to make memorization easier. The recitation is correct even if the words are different. When this is possible in the Quran, then differing in wording is more permissible in other matters." (c) Imam Bayhaqi (RA) said, "It is not permissible for anyone to intentionally prevent the recitation of the Quran. This applies to the Tashahhud (testimony of faith), and there is even more room for variation in other remembrances." (d) Someone asked Imam Shafi'i (RA), "You preferred the narration of Ibn Abbas (RA) in the Tashahhud and left others. Why?" Imam Shafi'i (RA) replied, "When I saw the flexibility in it and heard the narration of Ibn Abbas (RA), it seemed more comprehensive to me, and its wording was more extensive than the wording of others, so I adopted this narration." (e) Sheikh Bayhaqi (RA) said, "Regarding this matter, the hadiths of Abdullah bin Mas'ud, Abdullah bin Abbas, and Abu Musa Ash'ari (RA) from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) are established."
Grade: Sahih
(٢٨٤٥) (ا) عبدالرحمن بن عبدالقاری فرماتے ہیں کہ میں نے عمر بن خطاب (رض) سے سنا کہ میں نے ہشام بن حکیم بن حزام (رض) کو سنا، وہ سورة الفرقان کی تلاوت اس طرح کر رہے تھے جس طرح انھوں نے وہ پڑھی نہیں تھی۔ حالانکہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں پڑھائی تھی، میں دوران نماز ہی ان پر غصہ ہونے لگا، لیکن میں نے تلاوت مکمل ہونے تک مہلت دی۔ جب وہ سلام پھیر کر فارغ ہوا تو اس کے گلے میں اپنی چادر ڈال کر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس لے آیا اور عرض کیا : اے اللہ کے رسول ! میں نے اس کو سورة الفرقان پڑھتے سنا اور یہ اس طرح تو نہیں پڑھ رہا تھا جس طرح آپ نے مجھے پڑھائی ہے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں فرمایا : پڑھ تو انھوں نے اسی طرح پڑھی جس طرح میں نے انھیں پڑھتے ہوئے سنا تھا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ایسے ہی نازل ہوئی ہے۔ پھر آپ نے مجھے فرمایا کہ پڑھ، میں نے پڑھی تو آپ نے فرمایا : ایسے ہی نازل ہوئی ہے۔ پھر فرمایا : یہ قرآن سات قراءت وں میں نازل ہوا ہے۔ ان قراءت وں میں سے جو تمہیں آسان لگے وہ پڑھو۔ (ب) امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ جب اللہ تعالیٰ اپنی مخلوق کے ساتھ نرمی والا برتاؤ کررہا ہے کہ اس نے قرآن کو سات حروف میں نازل کردیا تاکہ حفظ میں سولت ہو اور قراءت صحیح ہے اگرچہ الفاظ مختلف ہوں تو جب قرآن میں ایسا ممکن ہے تو باقی چیزوں میں اختلافِ لفظی پایا جانا بدرجہ اولیٰ ممکن ہے۔ (ج) امام بیہقی (رح) فرماتے ہیں کہ کسی کے لیے جائز نہیں کہ جان بوجھ کر قرآن کی قراءت کو روکے۔ یہ تو تشہد میں ہے اور باقی اذکار میں زیادہ گنجائش نہیں ہے۔ (د) کسی نے امام شافعی (رح) سے کہا کہ آپ نے تشہد میں ابن عباس (رض) کی حدیث کو پسند کرلیا اور دیگر کو چھوڑ دیا کیوں ؟ امام شافعی (رح) نے فرمایا کہ جب میں نے اس میں وسعت دیکھی اور وہ میں نے ابن عباس (رض) کی روایت سنی وہ مجھے زیادہ جامع نظر آئی اور دیگر کے الفاظ سے اس کے الفاظ بھی زیادہ ہیں تو میں نے اس روایت کو لے لیا۔ (ہ) شیخ بیہقی (رح) فرماتے ہیں کہ اس بارے میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے عبداللہ بن مسعود، عبداللہ بن عباس اور ابو موسیٰ اشعری (رض) کی احادیث ثابت ہے۔
(2845) (a) abdul rahman bin abdul qari farmate hain keh maine umar bin khitab (raz) se suna keh maine hisham bin hakim bin hizam (raz) ko suna wo sura alfurqan ki tilawat is tarah kar rahe the jis tarah unhon ne wo parhayi nahi thi halanke nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne unhen parhayi thi main dauran namaz hi un par gussa hone laga lekin maine tilawat mukammal hone tak muhlat di jab wo salam phir kar farigh hua to uske gale me apni chadar dal kar rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass le aaya aur arz kiya aye allah ke rasool mainne isko sura alfurqan parhte suna aur ye is tarah to nahi parh raha tha jis tarah aap ne mujhe parhayi hai to rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne unhen farmaya parh to unhon ne isi tarah parhayi jis tarah maine unhen parhte huye suna tha to rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya aise hi nazil hui hai phir aap ne mujhe farmaya keh parh maine parhayi to aap ne farmaya aise hi nazil hui hai phir farmaya ye quran saat qiratoun me nazil hua hai in qiratoun me se jo tumhen asan lage wo parho (b) imam shafai (rah) farmate hain keh jab allah taala apni makhlooq ke sath narmi wala bartao kar raha hai keh usne quran ko saat huroof me nazil kar diya taake hifz me sulook ho aur qirat sahih hai agarche alfaz mukhtalif hon to jab quran me aisa mumkin hai to baqi chizon me ikhtilaf e lafz پایا jana badarja aula mumkin hai (c) imam baihaqi (rah) farmate hain keh kisi ke liye jaiz nahi keh jan boojh kar quran ki qirat ko roke ye to tashahhud me hai aur baqi azkar me ziada gunjaish nahi hai (d) kisi ne imam shafai (rah) se kaha keh aap ne tashahhud me ibn abbas (raz) ki hadees ko pasand kar liya aur deegar ko chhor diya kyon imam shafai (rah) ne farmaya keh jab maine isme wusat dekhi aur wo maine ibn abbas (raz) ki riwayat suni wo mujhe ziada jamea nazar aayi aur deegar ke alfaz se uske alfaz bhi ziada hain to maine is riwayat ko le liya (h) shaykh baihaqi (rah) farmate hain keh is bare me rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se abdullah bin masood abdullah bin abbas aur abu musa ash'ari (raz) ki ahadees sabit hain
٢٨٤٥ -قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ:أنبأ مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ،عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ قَالَ:سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَقُولُ: سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ يَقْرَأُ سُورَةَ الْفُرْقَانِ عَلَى غَيْرِ مَا أَقْرَؤُهَا وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْرَأَنِيهَا فَكِدْتُ أَنْ أَعْجَلَ عَلَيْهِ، ثُمَّ أَمْهَلْتُهُ حَتَّى انْصَرَفَ،ثُمَّ لَبَّبْتُهُ بِرِدَائِهِ فَجِئْتُ بِهِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ:يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي سَمِعْتُ هَذَا يَقْرَأُ سُورَةَ الْفُرْقَانِ عَلَى غَيْرِ مَا أَقْرَأْتَنِيهَا،فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" اقْرَأْ "فَقَرَأَ الْقِرَاءَةَ الَّتِي سَمِعْتُهُ يَقْرَأُ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" هَكَذَا أُنْزِلَتْ "ثُمَّ قَالَ لِي:" اقْرَأْ "فَقَرَأْتُ فَقَالَ:" هَكَذَا أُنْزِلَتْ، إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ "قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ:" فَإِذَا كَانَ اللهُ بِرَأْفَتِهِ بِخَلْقِهِ أَنْزَلَ كِتَابَهُ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ مَعْرِفَةً مِنْهُ بِأَنَّ الْحِفْظَ قَدْ نَزَلَ لِيَجْعَلَ لَهُمْ قِرَاءَتَهُ، وَإِنِ اخْتَلَفَ لَفْظُهُمْ فِيهِ، كَانَ مَا سِوَى كِتَابِ اللهِ أَوْلَى أَنْ يَجُوزَ فِيهِ اخْتِلَافُ اللَّفْظِ مَا لَمْ يَخِلَّ مَعْنَاهُ "قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ:" وَلَيْسَ لِأَحَدٍ أَنْ يَعْمِدَ أَنْ يَكُفَّ عَنْ قِرَاءَةِ حَرْفٍ مِنَ الْقُرْآنِ إِلَّا بِنِسْيَانٍ،وَهَذَا فِي التَّشَهُّدِ وَفِي جَمِيعِ الذِّكْرِ أَخَفُّ وَقَالَ مَنْ كَلَّمَ الشَّافِعِيَّ:كَيْفَ صِرْتَ إِلَى اخْتِيَارِ حَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي التَّشَهُّدِ دُونَ غَيْرِهِ؟قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ:"لَمَّا رَأَيْتُهُ وَاسِعًا وَسَمِعْتُهُ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ صَحِيحًا كَانَ عِنْدِي أَجْمَعَ وَأَكْثَرَ لَفْظًا مِنْ غَيْرِهِ فَأَخَذْتُ بِهِ غَيْرَ مُعَنِّفٍ لِمَنْ أَخَذَ بِغَيْرِهِ مَا ثَبَتَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الشَّيْخُ:وَالثَّابِتُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذَلِكَ حَدِيثُ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ، وَعَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، وَأَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ