3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on One Who Claims That the Family of the Prophet (peace be upon him) Are His Household in General Religion

باب من زعم أن آل النبي صلى الله عليه وسلم هم أهل دينه عامة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2869

(2869) (a) Abdur Razaq narrates that I heard from a man, he asked Thawri: Who are the آلِ Muhammad (family of Muhammad)? He said that people have differed in this matter. Some say that it refers to the Ahl al-Bayt (the Prophet’s household) and some say that whoever obeyed you (peace and blessings of Allah be upon him) and acted upon your Sunnah. (b) Abu Bakr says: I think Abdur Razaq said: من اطاعه (whoever obeyed him). (c) Imam Bayhaqi (may Allah have mercy on him) says: The second opinion is more correct because Allah Almighty said to Prophet Noah (peace be upon him): {Take on board the ship, of every creature a pair, male and female, and your family}… and said: {My son is of my family! And Your promise is true, and You are the Most Just of judges." He replied: "O Noah! He is not of your family; he was an evil-doer}… Allah excluded the son of Noah (peace be upon him) from the family of Noah because of his disbelief. Imam Shafi’i (may Allah have mercy on him) has responded to this by saying that the meaning of Allah's saying {He is not of your family} is not what has been described, but rather it means that he is not among those who will board the ship. Allah Almighty said: {and your family, except those against whom the Word has already gone forth} … This verse also makes it clear that the son of Noah (peace be upon him) was among his family, and the reason he did not board the ship was that his actions were not righteous.


Grade: Sahih

(٢٨٦٩) (ا) عبدالرزاق فرماتے ہیں کہ میں نے ایک آدمی سے سنا، اس نے ثوری سے پوچھا : آل محمد کون ہیں ؟ انھوں نے فرمایا کہ لوگوں نے اس میں اختلاف کیا ہے۔ بعض کہتے ہیں کہ اہل بیت مراد ہیں اور بعض کہتے ہیں کہ جس نے بھی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی اطاعت کی اور آپ کی سنت پر عمل کیا۔ (ب) ابوبکر کہتے ہیں : میرا خیال ہے کہ عبدالرزاق نے کہا ہے : من اطاعہ (ج) امام بیہقی (رح) فرماتے ہیں : دوسرا مذہب زیادہ درست ہے ؛اس لیے کہ اللہ تعالیٰ نے حضرت نوح (علیہ السلام) سے کہا : { احْمِلْ فِیہَا مِنْ کُلٍّ زَوْجَیْنِ اثْنَیْنِ وَأَہْلَکَ } اس کشتی میں ہر چیز کے جوڑے جوڑے سوار کرو اور اپنے اہل خانہ کو بھی اور فرمایا : {إِنَّ ابْنِی مِنْ أَہْلِی وَإِنَّ وَعْدَکَ الْحَقُّ وَأَنْتَ أَحْکُمُ الْحَاکِمِینَ قَالَ یَا نُوحُ إِنَّہُ لَیْسَ مِنْ أَہْلِکَ إِنَّہُ عَمَلٌ غَیْرُ صَالِحٍ } ” اے اللہ ! میرا بیٹا میرے اہل میں سے تھا اور تیرا وعدہ بھی سچا ہے اور تو سب سے بہتر فیصلہ کرنے والا ہے، اللہ نے فرمایا : اے نوح ! یہ آپ کے اہل میں سے نہیں، کیونکہ اس کے عمل اچھے نہیں۔ اللہ نے نوح (علیہ السلام) کے بیٹے کو شرک کی وجہ سے نوح کے اہل سے نکال دیا۔ امام شافعی (رح) نے اس کا جواب یہ دیا ہے کہ اللہ تبارک و تعالیٰ کے فرمان :{إِنَّہُ لَیْسَ مِنْ أَہْلِکَ } کا وہ معنیٰ نہیں جو بیان کیا گیا ہے بلکہ اس کا مطلب یہ ہے کہ وہ اس کا اہل نہیں کہ کشتی میں سوار ہو۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا : { وَأَہْلَکَ إِلاَّ مَنْ سَبَقَ عَلَیْہِ الْقَوْلُ مِنْہُمْ } ” اور اپنے اہل کو کشتی میں سوار کرلو مگر جن کے بارے میں ہلاکت کا فیصلہ ہوچکا “ اس آیت سے بھی نوح (علیہ السلام) کے بیٹے کا آپ کے اہل میں ہونا واضح ہے اور کشتی میں سوار نہ ہونے کی وجہ یہ تھی کہ اس کے اعمال درست نہ تھے۔

(2869) (a) Abdulrazzaq farmate hain ke maine ek aadmi se suna, usne souri se poocha: Aal e Muhammad kon hain? Unhon ne farmaya ke logon ne is mein ikhtilaf kya hai. Baaz kehte hain ke Ahle Bait murad hain aur baaz kehte hain ke jisne bhi aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki ita'at ki aur aap ki sunnat per amal kya. (b) Aboubakar kehte hain: Mera khayal hai ke abdulrazzaq ne kaha hai: Man ita'a (c) Imam Baihaqi (rah) farmate hain: Doosra mazhab zyada durust hai; isliye ke Allah ta'ala ne Hazrat Nuh (alaihis salam) se kaha: {Ohmlil feeha min kullin zawjain ithnain wa ahlaka} Is kashti mein har cheez ke jode jode sawar karo aur apne ahle khana ko bhi aur farmaya: {Inna ibni min ahli wa inna wa'daka al-haqqo wa anta ahkamul hakimin. Qala ya noohu innahu laisa min ahlika innahu 'amalon ghairu salihin} “Aye Allah! Mera beta mere ahl mein se tha aur tera waada bhi sachcha hai aur tu sabse behtar faisla karne wala hai, Allah ne farmaya: Aye Nuh! Yeh aap ke ahl mein se nahin, kyunki uske amal achchhe nahin. Allah ne Nuh (alaihis salam) ke bete ko shirk ki wajah se Nuh ke ahl se nikal diya. Imam Shafa'i (rah) ne iska jawab yeh diya hai ke Allah tabaraka wa ta'ala ke farman: {Innahu laisa min ahlika} ka woh ma'ana nahin jo bayan kiya gaya hai balke iska matlab yeh hai ke woh iska ahl nahin ke kashti mein sawar ho. Allah ta'ala ne farmaya: {Wa ahlaka illa man sabaqa alaihi al-qawlu minhum} “Aur apne ahl ko kashti mein sawar karlo magar jinke bare mein halakat ka faisla ho chuka“ Is ayat se bhi Nuh (alaihis salam) ke bete ka aap ke ahl mein hona wazeh hai aur kashti mein sawar na hone ki wajah yeh thi ke uske a'mal durust na the.

٢٨٦٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ،ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ:سَمِعْتُ رَجُلًا قَالَ ⦗٢١٧⦘ لِلثَّوْرِيِّ: مَنْ آلُ مُحَمَّدٍ؟قَالَ:" قَدِ اخْتَلَفَ النَّاسُ فَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ: "أَهْلُ الْبَيْتِ،وَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ:مَنْ أَطَاعَهُ وَعَمِلَ بِسُنَنِهِ " قَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَحْسِبُهُ عَبْدَ الرَّزَّاقِ قَالَ: مَنْ أَطَاعَهُ قَالَ الشَّيْخُ: مَنْ ذَهَبَ هَذَا الْمَذْهَبَ الثَّانِي أَشْبَهُ أَنْ يَقُولَ: قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ لِنُوحٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ{احْمِلْ فِيهَا مِنْ كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ}[هود: ٤٠]وَقَالَ{إِنَّ ابْنِي مِنْ أَهْلِي وَإِنَّ وَعَدَكَ الْحَقُّ وَأَنْتَ أَحْكَمُ الْحَاكِمِينَ قَالَ يَا نُوحُ إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ إِنَّهُ عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ}[هود: ٤٦]فَأَخْرَجَهُ بِالشِّرْكِ عَنْ أَنْ يَكُونَ مِنْ أَهْلِ نُوحٍ وَقَدْ أَجَابَ عَنْهُ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى،فَقَالَ:الَّذِي نَذْهَبُ إِلَيْهِ فِي مَعْنَى هَذِهِ الْآيَةِ أَنَّ قَوْلَ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى{إِنَّهُ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ}[هود: ٤٦]يَعْنِي الَّذِينَ أَمَرْنَا بِحَمْلِهِمْ مَعَكَ؛ لِأَنَّهُ قَالَ{وَأَهْلَكَ إِلَّا مَنْ سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ مِنْهُمْ}[المؤمنون: ٢٧]فَأَعْلَمَهُمْ أَنَّهُ أَمَرَهُ بِأَنْ يَحْمِلَ مِنْ أَهْلِهِ مَنْ لَمْ يَسْبِقْ عَلَيْهِ الْقَوْلُ مِنْ أَهْلِ مَعْصِيَةٍ، ثُمَّ بَيَّنَ لَهُ،فَقَالَ:إِنَّهُ عَمَلٌ غَيْرُ صَالِحٍ