3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on One Who Claims That the Family of the Prophet (peace be upon him) Are His Household in General Religion

باب من زعم أن آل النبي صلى الله عليه وسلم هم أهل دينه عامة

الأسمالشهرةالرتبة
وَاثِلَةُ بْنُ الأَسْقَعِ اللَّيْثِيُّ واثلة بن الأسقع الليثي صحابي
أَبُو عَمَّارٍ شداد بن عبد الله القرشي ثقة
وَاثِلَةُ بْنُ الأَسْقَعِ واثلة بن الأسقع الليثي صحابي
أَبُو عَمَّارٍ شداد بن عبد الله القرشي ثقة
الأَوْزَاعِيَّ عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي ثقة مأمون
أَبِي الوليد بن مزيد العذري ثقة ثبت
الأَوْزَاعِيِّ عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي ثقة مأمون
بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ بشر بن بكر البجلي ثقة
الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنُ مَزْيَدٍ العباس بن الوليد العذري ثقة
وَسَعِيدُ بْنُ عُثْمَانَ سعيد بن عثمان التنوخي مقبول
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الربيع بن سليمان المرادي ثقة
وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ السُّوسِيُّ إسحاق بن محمد السوسي ثقة
وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي أحمد بن الحسن الحرشي ثقة
أَبُو الْعَبَّاسِ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ السُّوسِيُّ إسحاق بن محمد السوسي ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2871

(2871) (a) This same Hadith is narrated from Wathilah bin Asqa' (may Allah be pleased with him) with another chain of narration, and its chain is also Sahih (authentic). (b) In the mentioned Hadith, the specification of Wathilah (may Allah be pleased with him) as being from the Ahl (family of the Prophet ﷺ) is specific to him. It is far-fetched to consider it as proof for the entire Ummah (Muslim community). And calling Wathilah (may Allah be pleased with him) from the Ahl is based on resemblance, not in actuality.


Grade: Sahih

(٢٨٧١) (ا) واثلہ بن اسقع (رض) سے یہی حدیث ایک دوسری سند سے منقول ہے اور اس کی سند بھی صحیح ہے۔ (ب) مذکورہ حدیث میں واثلہ (رض) کا آل میں سے ہونا ان کی خصوصیت ہے۔ تمام امت کے لیے اس کا ثبوت امر بعید ہے اور واثلہ (رض) کو آل کہنا بھی مشابہت کی بناء پر ہے نہ کہ حقیقتاً ۔

(2871) (a) Wasila bin Asqa (RA) se yahi hadees ek dusri sanad se manqol hai aur iski sanad bhi sahih hai. (b) Mazkura hadees mein Wasila (RA) ka Aal mein se hona unki khususiyat hai. Tamam ummat ke liye iska saboot amr baid hai aur Wasila (RA) ko Aal kehna bhi mushabisat ki bina par hai na keh haqiqatan.

٢٨٧٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي،وَأَبُو عَبْدِ اللهِ السُّوسِيُّ قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنُ مَزْيَدٍ،أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ:سَمِعْتُ الْأَوْزَاعِيَّ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو عَمَّارٍ رَجُلٌ مِنَّا قَالَ: حَدَّثَنِي وَاثِلَةُ بْنُ الْأَسْقَعِ اللَّيْثِيُّ قَالَ: جِئْتُ أُرِيدُ عَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَلَمْ أَجِدْهُ، فَقَالَتْ فَاطِمَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، انْطَلَقَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُوهُ، فَاجْلِسْ،قَالَ:فَجَاءَ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَخَلَا،فَدَخَلْتُ مَعَهُمَا قَالَ:فَدَعَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَسَنًا، وَحُسَيْنًا فَأَجْلَسَ كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى فَخِذِهِ وَأَدْنَى فَاطِمَةَ مِنْ حِجْرِهِ وَزَوْجَهَا،ثُمَّ لَفَّ عَلَيْهِمْ ثَوْبَهُ وَأَنَا مُنْتَبِذٌ فَقَالَ:{إِنَّمَا يُرِيدُ اللهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا}[الأحزاب: ٣٣]" اللهُمَّ هَؤُلَاءِ أَهْلِي، اللهُمَّ أَهْلِي أَحَقُّ "قَالَ وَاثِلَةُ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ،وَأَنَا مِنْ أَهْلِكَ قَالَ:" وَأَنْتَ مِنْ أَهْلِي "قَالَ وَاثِلَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" إِنَّهَا لِمَنْ أَرْجَى مَا أَرْجُو "٢٨٧١ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ السُّوسِيُّ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ،وَسَعِيدُ بْنُ عُثْمَانَ قَالَا:ثنا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ،عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ قَالَ:حَدَّثَنِي أَبُو عَمَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنِي وَاثِلَةُ بْنُ الْأَسْقَعِ قَالَ: أَتَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَلَمْ أَجِدْهُ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِهِ هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ وَهُوَ إِلَى تَخْصِيصِ وَاثِلَةَ بِذَلِكَ أَقْرَبُ مِنْ تَعْمِيمِ الْأُمَّةِ بِهِ، وَكَأَنَّهُ جَعَلَ وَاثِلَةَ فِي حُكْمِ الْأَهْلِ تَشْبِيهًا بِمَنْ يَسْتَحِقُّ هَذَا الِاسْمَ لَا تَحْقِيقًا، وَاللهُ أَعْلَمُ