3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Imam Moving from His Place if He Wishes to Perform Voluntary Acts in the Mosque
باب الإمام يتحول عن مكانه إذا أراد أن يتطوع في المسجد
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
ibrāhīm bn ismā‘īl | Isma'il ibn Ibrahim al-Shaybani | Saduq Hasan al-Hadith |
al-ḥajjāj bn ‘ubaydin | Hajjaj Ibn Ubaid | Unknown |
al-layth | Al-Layth ibn Abi Salim al-Qurashi | Weak in Hadith |
ḥammād bn zaydin | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
abū al-rabī‘ | Sulayman ibn Dawud al-`Ataki | Thiqah (Trustworthy) |
yūsuf bn ya‘qūb | Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi | Trustworthy |
al-ḥasan bn muḥammad bn isḥāq | Al-Hasan bin Muhammad al-Azhari | Trustworthy |
abū al-ḥasan ‘alī bn muḥammadin al-muqri’ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ | إسماعيل بن إبراهيم الشيباني | صدوق حسن الحديث |
الْحَجَّاجِ بْنِ عُبَيْدٍ | الحجاج بن عبيد | مجهول |
اللَّيْثُ | الليث بن أبي سليم القرشي | ضعيف الحديث |
حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
أَبُو الرَّبِيعِ | سليمان بن داود العتكي | ثقة |
يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ | يوسف بن يعقوب القاضي | ثقة |
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ | الحسن بن محمد الأزهري | ثقة |
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ | علي بن محمد المقرئ | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3044
Narrated Abu Huraira (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: When any one of you intends to offer voluntary prayer after having offered the obligatory prayer, he should offer it by moving a little forward or backward, or to the right or left.
Grade: Da'if
(٣٠٤٤) سیدنا ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تم میں سے کوئی فرض نماز ادا کرنے کے بعد نفل نماز پڑھنے کا ارادہ کرے تو وہ وہاں سے تھوڑا آگے پیچھے یا دائیں بائیں ہو کر نماز پڑھے۔
(3044) syedna abu hurairah (ra) se riwayat hai keh rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jab tum mein se koi farz namaz ada karne ke baad nafl namaz parhne ka irada kare to woh wahan se thora aage peeche ya daen baen ho kar namaz parhe.
٣٠٤٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ثنا اللَّيْثُ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَتَطَوَّعَ بَعْدَ الْفَرِيضَةِ فَلْيَتَقَدَّمْ أَوْ لِيَتَأَخَّرْ، أَوْ عَنْ يَمِينِهِ، أَوْ عَنْ شِمَالِهِ "