3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on One Who Claimed That the Thigh Is Not 'Awrah and What Was Said About the Navel and Knee

باب من زعم أن الفخذ ليست بعورة وما قيل في السرة والركبة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3246

(3246) (a) A similar narration has been reported from Abu Musa but with an addition by Asim that the Messenger of Allah (ﷺ) was at a place where there was water, and he had his clothes lifted up to his knees. When Uthman (RA) came, he covered them. (b) This Hadith does not contain evidence for those who hold the view that the thigh is not awrah (part of the body that must be covered) and that the Prophet (ﷺ) had his thighs uncovered before the arrival of Uthman (RA), rather, it only proves that the knees are not part of the awrah. Similarly, the Hadith of Amr bin Shu'aib and Ali (RA) that the navel is not part of the awrah only implies that the awrah of a man is between the two (navel and knees).


Grade: Sahih

(٣٢٤٦) (ا) ابوموسیٰ سے اسی جیسی روایت مروی ہے مگر عاصم نے یہ اضافہ کیا ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایسی جگہ تھے جہاں پانی تھا تو آپ نے اپنے گھٹنوں تک کپڑا ہٹایا ہوا تھا ۔ جب عثمان (رض) آئے تو آپ نے انھیں ڈھانپ لیا۔ (ب) اس حدیث میں ان لوگوں کے لیے دلیل نہیں ہے جن کا موقف ہے کہ ران ستر نہیں ہے اور عثمان (رض) کے داخل ہونے سے قبل آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنی رانوں کو کھولے ہوئے تھے، بلکہ یہ تو صرف اس بات پر دلالت کرتی ہے کہ گھٹنے ستر میں شامل نہیں ہیں۔ اسی طرح عمرو بن شعیب اور علی (رض) کی حدیث بھی کہ ناف ستر میں شامل نہیں ہے بلکہ اس سے یہ سمجھ آتا ہے کہ مرد کا ستر ان دونوں (ناف اور گھٹنوں) کے درمیان ہے۔

(3246) (a) Abu Musa se isi jaisi riwayat marvi hai magar Asim ne ye izafa kiya hai ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) aisi jaga the jahan pani tha to aap ne apne ghutnon tak kapda hataya hua tha. Jab Usman (RA) aaye to aap ne unhen dhaanp liya. (b) Is hadees mein un logon ke liye daleel nahin hai jin ka mauqif hai ke raan satar nahin hai aur Usman (RA) ke dakhil hone se pehle aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) apni raanon ko kholey huey the, balke ye to sirf is baat par dalalat karti hai ke ghutne satar mein shamil nahin hain. Isi tarah Amr bin Shuaib aur Ali (RA) ki hadees bhi ke naaf satar mein shamil nahin hai balke is se ye samajh aata hai ke mard ka satar in donon (naaf aur ghutnon) ke darmiyaan hai.

٣٢٤٥ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو صَادِقِ بْنُ أَبِي الْفَوَارِسِ الْعَطَّارُ قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ أَبِي يَعْفُورٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَدَنِيِّ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ عُمَرَ،قَالَتْ:دَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ فَوَضَعَ ثَوْبَهُ بَيْنَ فَخِذَيْهِ " فَذَكَرَ مَعْنَاهُ وَالَّذِي هُوَ أَشْبَهُ أَنْ يَكُونَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ بِطَرَفِ ثَوْبِهِ فَوَضَعَهُ بَيْنَ فَخِذَيْهِ إِذْ لَا يُظَنُّ بِهِ غَيْرُ ذَلِكَ وَإِنَّمَا يَنْكَشِفُ بِذَلِكَ فِي الْغَالِبِ رُكْبَتَاهُ دُونَ فَخِذَيْهِ، وَرِوَايَةُ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ قَدْ صَرَّحَتْ بِذَلِكَ، أَظُنُّهُ فِي قِصَّةٍ أُخْرَى٣٢٤٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، فِي حَدِيثٍ ذَكَرَهُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ،عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ حَمَّادٌ:فَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ الْحَكَمِ، ⦗٣٢٨⦘ وَعَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا عُثْمَانَ، يُحَدِّثُهُ، عَنْ أَبِي مُوسَى، نَحْوًا مِنْ هَذَا غَيْرَ أَنَّ عَاصِمًا زَادَ فِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ فِي مَكَانٍ فِيهِ مَاءٌ قَدْ كَشَفَ عَنْ رُكْبَتَيْهِ فَلَمَّا أَقْبَلَ عُثْمَانُ غَطَّاهُمَا رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ وَهَذَا لَا حُجَّةَ فِيهِ لِمَنْ ذَهَبَ إِلَى أَنَّ الْفَخِذَ لَيْسَتْ بِعَوْرَةٍ، وَكَشْفُهُمَا قَبْلَ دُخُولِ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إِنَّمَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّ الرُّكْبَتَيْنِ لَيْسَتَا بِعَوْرَةٍ وَعَلَى ذَلِكَ دَالٌّ أَيْضًا حَدِيثُ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَلَى أَنَّ السُّرَّةَ لَيْسَتْ بِعَوْرَةٍ وَإِنَّمَا الْعَوْرَةُ مِنَ الرَّجُلِ مَا بَيْنَهُمَا