3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Prayer in One Garment

باب الصلاة في ثوب واحد

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
مَالِكٍ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
يَحْيَى بْنُ يَحْيَى يحيى بن يحيى النيسابوري ثقة ثبت إمام
عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ الصَّفَّارُ علي بن الحسن الدرابجردي ثقة
أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ الحسين بن علي النيسابوري ثقة إمام
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ عبد الله بن مسلمة الحارثي ثقة
إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي إسماعيل بن إسحاق القاضي ثقة حافظ
أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ أحمد بن محمد المتوثي ثقة
أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ محمد بن الحسين المتوثي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3277

Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reported that a man asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about praying in a single garment. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Does each one of you have two garments?"


Grade: Sahih

(٣٢٧٧) ابوہریرہ (رض) بیان کرتے ہیں کہ ایک شخص نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ایک کپڑے میں نماز پڑھنے کے بارے دریافت کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کیا تم میں سے ہر کسی کو دو دو کپڑے میسر ہیں ؟

Abu Huraira (RA) bayan karte hain ke ek shakhs ne Rasul Allah (SAW) se ek kapre mein namaz padhne ke bare daryaft kiya to aap (SAW) ne farmaya : kya tum mein se har kisi ko do do kapre miasar hain?

٣٢٧٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ الصَّفَّارُ،ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ:قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،أَنَّ سَائِلًا سَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الصَّلَاةِ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ فَقَالَ:" أَوَلِكُلِّكُمْ ثَوْبَانِ؟ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ مَالِكٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى