3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Permissible Supplications in Prayer
باب ما يجوز من الدعاء في الصلاة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Abi Mijlaz | Lahiq ibn Humayd al-Sadusi | Trustworthy |
| Suleiman | Sulayman ibn Tarkhan al-Taymi | Trustworthy |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Muhammad ibn Abd al-Malik al-Daqiqi | Muhammad ibn Abd al-Malik al-Wasiti | Thiqah (Reliable) |
| Isma'il ibn Muhammad al-Saffar | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
| Abu al-Husayn Ali ibn Muhammad ibn Bishran al-Adl | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3322
Narrated Khafaaf bin Imaa' Ghafaari (RA): That the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to recite in the morning prayer: "O Allah! Curse Banu Lahiyaan, Ra'l, Dhakwaan, and 'Usiyyah, who disobeyed Allah and His Messenger (peace and blessings of Allah be upon him). And O Allah! Forgive the tribe of Ghafaar and keep the tribe of Salim safe and sound."
Grade: Sahih
(٣٣٢٢) خفاف بن ایماء غفاری (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) صبح کی نماز میں یہ پڑھتے : اللہم العن۔۔۔ اے اللہ ! بنو لحیان، رعل، ذکوان اور عصیہ پر لعنت بھیج جس نے اللہ اور اس کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نافرمانی کی اور اے اللہ ! قبیلہ غفار کو معاف فرما دے اور بنو سالم کو صحیح سلامت رکھ۔
Khafaaf bin Aimaa Ghafaari (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) subah ki namaz mein yeh parhte: Allahumma al'an... Aye Allah! Banu Lahiyaan, Ra'al, Zikwaan aur Asiya per laanat bhej jisne Allah aur uske Rasool ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki nafarmani ki aur Aye Allah! Qabeela Ghaffar ko maaf farma de aur Banu Salim ko sahih salamat rakh.
٣٣٢٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الدَّقِيقِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنبأ سُلَيْمَانُ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ فِي الْفَجْرِ شَهْرًا يَدْعُو عَلَى رِعْلٍ وَذَكْوَانَ وَقَالَ" عُصَيَّةُ عَصَتِ اللهَ وَرَسُولَهُ "أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ