3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter: He Should Not Wipe His Face with Dust in Prayer Until He Salutes
باب: لا يمسح وجهه من التراب في الصلاة حتى يسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Abi Fudayk | Muhammad ibn Abi Fadaik al-Dayli | Saduq Hasan al-Hadith |
| Duhaym | Duhaim Al-Qurashi | Trustworthy, حافظ (preserver of Hadith), Precise |
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abdus Samad ibn Abd Allah al-Dimashqi | Abd al-Samad ibn Abd Allah al-Qurashi | Trustworthy, good narrator of Hadith |
| Al-A'raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
| Abu Ahmad ibn 'Adi | Abdullah ibn Adi al-Jurjani | Hafiz Mutqin |
| Harun ibn Harun al-Taymi | Harun ibn Harun al-Qurashi | Weak in Hadith |
| Abu Sa'id al-Malini | Ahmad ibn Muhammad al-Malini | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ | محمد بن أبي فديك الديلي | صدوق حسن الحديث |
| دُحَيْمٌ | دحيم القرشي | ثقة حافظ متقن |
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الدِّمَشْقِيُّ | عبد الصمد بن عبد الله القرشي | صدوق حسن الحديث |
| الأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
| أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ | عبد الله بن عدي الجرجاني | حافظ متقن |
| هَارُونُ بْنُ هَارُونَ التَّيْمِيُّ | هارون بن هارون القرشي | ضعيف الحديث |
| أَبُو سَعِيدٍ الْمَالِينِيُّ | أحمد بن محمد الماليني | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3553
(3553) (a) Imam Bayhaqi (may Allah have mercy on him) states that this hadith is narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) through another chain, that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Four things are among rudeness: 1. A man urinating while standing. 2. Wiping the forehead before finishing the prayer. 3. Not responding [to a greeting]. 4. Praying in a path where people would interrupt his prayer. (b) It is narrated from Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) that a person should not wipe the dust from his face in prayer until he has finished the tashahhud and salam.
Grade: Da'if
(٣٥٥٣) (ا) امام بیہقی (رح) فرماتے ہیں کہ یہ حدیث دوسری سند سے ابوہریرہ (رض) سے منقول ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : چار چیزیں بےمروتی میں سے ہیں :1 آدمی کا کھڑے ہو کر پیشاب کرنا 2 نماز سے فارغ ہونے سے پہلے پیشانی صاف کرنا 3 جواب نہ دینا 4 ایسے راستے میں نماز پڑھنا جہاں وہ اس کی نماز کو توڑیں۔ (ب) سیدنا ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ آدمی نماز میں اپنے چہرے سے اس وقت تک مٹی صاف نہ کرے جب تک تشہد اور سلام سے فارغ نہ ہوجائے۔
3553 a imam baihaqi reh farmate hain keh yeh hadees doosri sanad se abu hurairah raz se manqol hai keh rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya 4 cheezen bemaroori mein se hain 1 aadmi ka kharay ho kar peshab karna 2 namaz se farigh hone se pehle peshani saaf karna 3 jawab na dena 4 aise raste mein namaz parhna jahan wo us ki namaz ko torein b sayyiduna ibn abbas raz se riwayat hai keh aadmi namaz mein apne chehre se us waqt tak mitti saaf na kare jab tak tashahhud aur salam se farigh na ho jae.
٣٥٥٣ - قَالَ الشَّيْخُ وَقَدْ رَوَاهُ هَارُونُ بْنُ هَارُونَ التَّيْمِيُّ الْمَدَنِيُّ عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" أَرْبَعٌ مِنَ الْجَفَاءِ: يَبُولُ الرَّجُلُ قَائِمًا، أَوْ يُكْثِرُ مَسْحَ جَبْهَتِهِ قَبْلَ أَنْ يَفْرُغَ مِنْ صَلَاتِهِ، أَوْ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ يُؤَذِّنُ فَلَا يَقُولُ مِثْلَ مَا يَقُولُ، أَوْ يُصَلِّي بِسَبِيلِ مَنْ يَقْطَعُ صَلَاتَهُ "أَخْبَرَنَاهُ أَبُو سَعِيدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُوأَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ اللهِ الدِّمَشْقِيُّ ثنا دُحَيْمٌ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ،حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ هَارُونَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْهُدَيْرِ التَّيْمِيُّ فَذَكَرَهُ قَالَ أَبُو أَحْمَدَ:أَحَادِيثُهُ عَنِ الْأَعْرَجِ،وَغَيْرِهِ مِمَّا لَا يُتَابِعُهُ الثِّقَاتُ عَلَيْهِ قَالَ أَبُو أَحْمَدَ:ثنا الْجُنَيْدِيُّ ثنا الْبُخَارِيُّ قَالَ: هَارُونُ بْنُ هَارُونَ لَا يُتَابَعُ فِي حَدِيثِهِ يَرْوِي عَنِ الْأَعْرَجِ يُقَالُ: هُوَ أَخُو مُحْرِزٍ التَّيْمِيِّ الْمَدَنِيِّ قَالَ الشَّيْخُ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ أَوْجُهٍ أُخَرَ كُلُّهَا ضَعِيفَةٌ وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ: لَا يَمْسَحُ وَجْهَهُ مِنَ التُّرَابِ فِي الصَّلَاةِ حَتَّى يَتَشَهَّدَ وَيُسَلِّمَ