3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on One Who Disliked Spreading His Legs While Standing in Prayer
باب من كره أن يصف بين قدميه وهو قائم في الصلاة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abī ‘ubaydah | Abu Ubaydah ibn Abdullah al-Hudhali | Thiqah |
al-minhāl | Al-Manhal ibn Amr al-Asadi | Trustworthy |
maysarah | Mu'ayrah ibn Habib al-Nahdi | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abū al-naḍr | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
abū bakrin muḥammad bn al-faraj al-azraq | Muhammad ibn al-Faraj al-Azraq | Trustworthy, good in Hadith |
abū ‘abd al-lah muḥammad bn sa‘īd bn ḥammawayh al-nasawī | Muhammad ibn Sa'd al-Nisawi | Unknown |
abū al-ḥasan muḥammad bn al-ḥusayn al-‘alawī | Muhammad ibn al-Husayn al-Alawi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِي عُبَيْدَةَ | أبو عبيدة بن عبد الله الهذلي | ثقة |
الْمِنْهَالِ | المنهال بن عمرو الأسدي | ثقة |
مَيْسَرَةَ | ميسرة بن حبيب النهدي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبُو النَّضْرِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ الأَزْرَقُ | محمد بن الفرج الأزرق | صدوق حسن الحديث |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ حَمَّوَيْهِ النَّسَوِيُّ | محمد بن سعد النسوي | مجهول الحال |
أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْعَلَوِيُّ | محمد بن الحسين العلوي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3570
(3570) (a) It is narrated by Abu Ubaidah from Sayyiduna Abdullah (may Allah be pleased with him) that he saw a man who had joined his feet together in prayer, so he said: He has erred in understanding the Hadith. It would have been better for me if he had kept a distance between them. (b) It has been narrated to us on the authority of Abdullah bin Zubair (may Allah be pleased with him) that he used to join his feet together in prayer. (c) It has been narrated from Abdullah bin Zubair (may Allah be pleased with him) that it is Sunnah to join the feet together and to place one hand over the other in prayer.
Grade: Da'if
(٣٥٧٠) (ا) ابوعبیدہ سیدنا عبداللہ (رض) سے روایت کرتے ہیں کہ انھوں نے ایک شخص کو دیکھا جس نے نماز میں اپنے قدم ملائے ہوئے تھے تو فرمایا : اس نے حدیث سمجھنے میں غلطی کی۔ اگر یہ ان میں فاصلہ کرلیتا تو مجھے زیادہ اچھا لگتا۔ (ب) ہمیں عبداللہ بن زبیر (رض) کے واسطے سے حدیث بیان کی گئی کہ انھوں نے نماز میں اپنے قدموں کو ملایا تھا۔ (ج) عبداللہ بن زبیر (رض) کی روایت گزر چکی ہے کہ نماز میں قدموں کو ملانا اور ہاتھ پر ہاتھ رکھنا سنت ہے۔
3570 a AbuUbaidah Sayyidana Abdullah ra se riwayat karte hain ke unhon ne ek shakhs ko dekha jis ne namaz mein apne qadam milaye huye the to farmaya is ne hadees samajhne mein ghalti ki agar ye in mein fasla karleta to mujhe zyada achcha lagta b humein Abdullah bin Zubair ra ke waste se hadees bayan ki gayi ke unhon ne namaz mein apne qadmon ko milaya tha c Abdullah bin Zubair ra ki riwayat guzar chuki hai ke namaz mein qadmon ko milana aur hath par hath rakhna sunnat hai
٣٥٧٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْعَلَوِيُّ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ حَمَّوَيْهِ النَّسَوِيُّ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ الْأَزْرَقُ ثنا أَبُو النَّضْرِ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ مَيْسَرَةَ، عَنِ الْمِنْهَالِ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ أَنَّهُ رَأَى رَجُلًا صَفَّ بَيْنَ قَدَمَيْهِ، يَعْنِي فِي الصَّلَاةِ،فَقَالَ:أَخْطَأَ السُّنَّةَ أَمَا إِنَّهُ لَوْ رَاوَحَ كَانَ أَحَبَّ إِلَيَّ " وَرُوِّينَا عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّهُ صَفَّ قَدَمَيْهِ وَضَمَّهُمَا فِي الصَّلَاةِ،وَرُوِّينَا عَنْهُ فِيمَا مَضَى أَنَّهُ قَالَ:صَفُّ الْقَدَمَيْنِ وَوَضْعُ الْيَدِ عَلَى الْيَدِ مِنَ السُّنَّةِ، وَحَدِيثُ ابْنِ الزُّبَيْرِ مَوْصُولٌ، وَحَدِيثُ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ مُرْسَلٌ وَاللهُ تَعَالَى أَعْلَمُ