3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on a Man Praying Alone and Then Catching Up with the Imam
باب الرجل يصلي وحده ثم يدركها مع الإمام
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn bukayrin | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
abū bakr bn ḥafṣin | Abdullah ibn Hafs al-Qurashi | Trustworthy |
abū aḥmad al-mihrajānī | Ahmad ibn Ya'qub al-Mihrajani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ حَفْصٍ | عبد الله بن حفص القرشي | ثقة |
أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ | أحمد بن يعقوب المهرجاني | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3642
It is narrated in another Hadith that a man from the tribe of Banu Asad asked Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him), "I offer my prayer at home and then I come to the mosque and find the Imam leading the prayer. Should I join the prayer with him?" Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) replied, "Yes, join the prayer with him. Whoever does so will get double the reward," or he said, "He will get the reward equal to all the worshippers."
Grade: Da'if
(٣٦٤٢) ایک دوسری سند سے منقول ہے کہ بنو اسد کے ایک شخص سے روایت ہے کہ اس نے حضرت ابو ایوب انصاری (رض) سے پوچھا کہ میں اپنے گھر میں نماز پڑھ لیتا ہوں، پھر مسجد کو آتا ہوں تو امام کو نماز پڑھاتے ہوئے پاتا ہوں تو کیا میں اس کے ساتھ نماز پڑھ لیا کروں ؟ تو حضرت ابو ایوب (رض) نے فرمایا : ہاں پڑھ لیا کرو، جو اس طرح کرے تو اس کے لیے دگنا اجر ہے یا فرمایا : تمام نمازیوں کے برابر ثواب ہے۔
3642 aik dusri sand se manqol hai keh bannu asad ke aik shakhs se riwayat hai keh usne hazrat abu ayub ansari razi allaho anho se poocha keh mein apne ghar mein namaz parh leta hun phir masjid ko aata hun to imam ko namaz parhate hue pata hun to kya mein uske sath namaz parh liya karun to hazrat abu ayub ansari razi allaho anho ne farmaya han parh liya karo jo is tarah kare to uske liye dugna ajr hai ya farmaya tamam namazion ke barabar sawab hai
٣٦٤٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ حَفْصٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ عَفِيفِ بْنِ عُمَرَ السَّهْمِيِّ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي أَسَدٍ أَنَّهُ سَأَلَ أَبَا أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ،فَقَالَ:إِنِّي أُصَلِّي فِي بَيْتِي ثُمَّ آتِي الْمَسْجِدَ فَأَجِدُ الْإِمَامَ يُصَلِّي، فَأُصَلِّي مَعَهُ؟فَقَالَ أَبُو أَيُّوبَ:نَعَمْ مَنْ صَنَعَ ذَلِكَ فَإِنَّ لَهُ سَهْمُ جَمْعٍ أَوْ مِثْلُ سَهْمِ جَمْعٍ "