3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on One Who Said the Listener Does Not Prostrate if the Reader Has Not Prostrated
باب من قال لا يسجد المستمع إذا لم يسجد القارئ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Sulaymi ibn Hanzala | Saleem ibn Hanzalah al-Sa'di | Acceptable |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Ishaqu al-Azraq | Ishaq ibn Yusuf al-Azraq | Trustworthy, Reliable |
| Muhammad ibn Abd Allah | Muhammad ibn Abdullah al-Makhrami | Trustworthy Hadith Preserver, Amin |
| Ali ibn Muhammad ibn Abd Allah ibn Bishran | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| سُلَيْمِ بْنِ حَنْظَلَةَ | سليم بن حنظلة السعدي | مقبول |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ | إسحاق بن يوسف الأزرق | ثقة مأمون |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | محمد بن عبد الله المخرمي | ثقة حافظ أمين |
| عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بِشْرَانَ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3771
Sulaiman bin Hanzala narrates that I recited the verse of Sajdah Tilawat (prostration of recitation) before Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him), so he looked at me and said: You are our Imam, you prostrate so that we may also prostrate with you.
Grade: Da'if
(٣٧٧١) حضرت سلیمان بن حنظلہ فرماتے ہیں کہ میں نے ابن مسعود (رض) کے پاس آیت سجدہ تلاوت کی تو انھوں نے میری طرف دیکھ کر فرمایا : تم ہمارے امام ہو تم سجدہ کرو تاکہ ہم بھی تمہارے ساتھ سجدہ کریں۔
Hazrat Sulaiman bin Hanzala farmate hain ke maine Ibn Masud (Raz) ke paas aayat sajda tilawat ki to unhon ne meri taraf dekh kar farmaya : Tum hamare imam ho tum sajda karo taake hum bhi tumhare saath sajda karen.
٣٧٧١ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، ثنا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ، أنبأ سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ،عَنْ سُلَيْمِ بْنِ حَنْظَلَةَ قَالَ:قَرَأْتُ السَّجْدَةَ عِنْدَ ابْنِ مَسْعُودٍ فَنَظَرَ إِلَيَّ فَقَالَ:" أَنْتَ إِمَامُنَا فَاسْجُدْ نَسْجُدْ مَعَكَ "