3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on One Who Said the Listener Does Not Prostrate if the Reader Has Not Prostrated

باب من قال لا يسجد المستمع إذا لم يسجد القارئ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3770

(3770) (a) Ata bin Yasar (RA) narrates that it reached him that a person recited the verse of prostration before the Messenger of Allah (PBUH) and prostrated, so the Prophet (PBUH) also prostrated with him. Then another person recited the verse of prostration and he was also with the Prophet (PBUH), he kept waiting for the Prophet (PBUH) to prostrate but you (PBUH) did not prostrate so he submitted: O Messenger of Allah (PBUH)! I recited the verse of prostration and you (PBUH) did not prostrate? So the Messenger of Allah (PBUH) said: You were the Imam, if you had prostrated I would have prostrated with you. (b) Imam Shafi'i (RA) also narrated this narration and said: I think that he was Zaid bin Thabit (RA) because he narrated that he recited before the Prophet (PBUH) and you (PBUH) did not prostrate and also because Ata bin Yasar (RA) is the narrator of both hadiths. (c) Imam Bayhaqi (RA) says that what Imam Shafi'i (RA) has mentioned can also be correct.


Grade: Da'if

(٣٧٧٠) (ا) حضرت عطاء بن یسار (رض) فرماتے ہیں کہ مجھے یہ بات پہنچی ہے کہ ایک شخص نے آیت سجدہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس تلاوت کی اور سجدہ کیا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بھی اس کے ساتھ سجدہ کیا۔ پھر کسی دوسرے شخص نے آیت سجدہ تلاوت کی اور وہ بھی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس تھا، وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سجدے کا انتظار کرتا رہا مگر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سجدہ نہیں کیا تو اس نے عرض کیا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! میں نے آیت سجدہ تلاوت کی اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سجدہ نہیں کیا ؟ تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو امام تھا اگر تو سجدہ کرتا تو میں بھی تیرے ساتھ سجدہ کرلیتا۔ (ب) حضرت امام شافعی (رح) نے بھی یہ روایت نقل کی اور فرمایا : میرا خیال یہ ہے کہ وہ حضرت زید بن ثابت (رض) تھے کیونکہ وہی روایت کرتے ہیں کہ انھوں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس تلاوت کی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سجدہ نہیں کیا اور اس لیے بھی کہ دونوں حدیثوں کو روایت کرنے والے حضرت عطاء بن یسار (رض) ہی ہیں۔ (ج) حضرت امام بیہقی (رح) فرماتے ہیں کہ امام شافعی (رح) نے جو بات ذکر کی ہے یہ بھی درست ہوسکتی ہے۔

(3770) (a) Hazrat Ata bin Yasar (Raz) farmate hain ki mujhe yeh baat pahunchi hai ki ek shakhs ne aayat sajda Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass tilawat ki aur sajda kiya to Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne bhi uske sath sajda kiya. Phir kisi dusre shakhs ne aayat sajda tilawat ki aur wo bhi Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass tha, wo Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sajde ka intezar karta raha magar aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne sajda nahi kiya to usne arz kiya : Aye Allah ke Rasul ((صلى الله عليه وآله وسلم))! Maine aayat sajda tilawat ki aur aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne sajda nahi kiya? To Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Tu imam tha agar tu sajda karta to main bhi tere sath sajda karleta. (b) Hazrat Imam Shafi (Rah) ne bhi yeh riwayat naqal ki aur farmaya : Mera khayal yeh hai ki wo Hazrat Zaid bin Sabit (Raz) the kyunki wahi riwayat karte hain ki unhon ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass tilawat ki to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne sajda nahi kiya aur is liye bhi ki donon hadithon ko riwayat karne wale Hazrat Ata bin Yasar (Raz) hi hain. (j) Hazrat Imam Bayhaqi (Rah) farmate hain ki Imam Shafi (Rah) ne jo baat zikr ki hai yeh bhi durust hosakti hai.

٣٧٧٠ -أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ:قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، وَحَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ،عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ:بَلَغَنِي أَنَّ رَجُلًا قَرَأَ بِآيَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ فِيهَا سَجْدَةٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَجَدَ الرَّجُلُ وَسَجَدَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَهُ، ثُمَّ قَرَأَ آخَرُ آيَةً فِيهَا سَجْدَةٌ، وَهُوَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَانْتَظَرَ الرَّجُلُ أَنْ يَسْجُدَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَسْجُدْ،فَقَالَ الرَّجُلُ:يَا رَسُولَ اللهِ، قَرَأْتُ السَّجْدَةَ فَلَمْ تَسْجُدْ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" كُنْتَ إِمَامًا فَلَوْ سَجَدْتَ سَجَدْتُ مَعَكَ "وَقَدْ رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ،وَقَالَ:إِنِّي لَأَحْسَبُهُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ؛ لِأَنَّهُ يُحْكَى أَنَّهُ قَرَأَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَسْجُدْ،وَإِنَّمَا رَوَى الْحَدِيثَيْنِ مَعًا عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمًهُ اللهُ:فهَذَا الَّذِي ذَكَرَهُ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ مُحْتَمَلٌ وَقَدْ رَوَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَوْصُولًا، وَإِسْحَاقُ ضَعِيفٌ وَرُوِيَ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ قُرَّةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَهُوَ أَيْضًا ⦗٤٦٠⦘ ضَعِيفٌ وَالْمَحْفُوظُ مِنْ حَدِيثِ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ مُرْسَلٌ، وَحَدِيثُهُ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ مَوْصُولٌ مُخْتَصَرٌ، وَاللهُ تَعَالَى أَعْلَمُ