3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on What Is Said in Prostration of Recitation
باب ما يقول في سجود التلاوة
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3774
(3774) (a) Umm al-Mu'minin Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would prostrate in recitation during Tahajjud prayer, he would repeatedly supplicate, saying: "My face has prostrated to the One who created it, and fashioned its hearing and sight with His might and power." (b) Hadrat Abu Abdullah (may Allah be pleased with him) added the following words in his narration: "Blessed is Allah, the best of creators." (c) Marfu' narrations from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) regarding this have already been mentioned in the previous pages.
Grade: Sahih
(٣٧٧٤) (ا) ام المومنین سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز تہجد میں سجدہ تلاوت کرتے تو بار بار یہ دعا پڑھتے : سَجَدَ وَجْہِی لِلَّذِی خَلَقَہُ ، وَشَقَّ سَمْعَہُ وَبَصَرَہُ بِحَوْلِہِ وَقُوَّتِہِ ۔ ” میرے چہرے نے اپنے خالق کو سجدہ کیا، جس نے اس کے کان اور آنکھ میں اپنی قدرت و قوت سے مناسب شگاف بنائے۔ “ (ب) حضرت ابوعبداللہ (رض) نے اپنی روایت میں ان الفاظ کا اضافہ کیا ہے : فَتَبَارَکَ اللَّہُ أَحْسَنُ الْخَالِقِینَ ۔ ” بڑا بابرکت ہے وہ اللہ جو سب سے اچھا پیدا کرنے والا ہے۔ “ (ج) اس بارے میں سیدنا ابن عباس (رض) سے مروی مرفوع روایات گزشتہ صفحات میں گزر چکی ہے۔
(3774) (a) Umm ul Momineen Sayyida Ayesha (RA) farmati hain keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Namaz Tahajjud mein Sajda Tilawat karte toh baar baar yeh dua parhte: Sajda waj hi lillazi khalaqahu, wa shaqqa sam'ahu wa basarahu bi hawlihi wa quwwatihi. "Mere chehre ne apne Khaliq ko Sajda kiya, jis ne iske kaan aur aankh mein apni qudrat o quwwat se munasib shigaf banaye." (b) Hazrat Abu Abdullah (RA) ne apni riwayat mein in alfaz ka izfa kiya hai: Fa tabarak Allahu ahsan ul khalqeen. "Bara babarkat hai woh Allah jo sab se achcha paida karne wala hai." (c) Is bare mein Sayyiduna Ibn Abbas (RA) se marvi marfoo riwayat guzishta safhat mein guzar chuki hain.
٣٧٧٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ، ثنا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا(ح)وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذَبَارِيِّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو ⦗٤٦١⦘ دَاوُدَ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ عُلَيَّةَ، ثنا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي سُجُودِ الْقُرْآنِ بِاللَّيْلِ يَقُولُ فِي السَّجْدَةِ مِرَارًا:" سَجَدَ وَجْهِي لِلَّذِي خَلَقَهُ وَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ بِحَوْلِهِ وَقُوَّتِهِ "زَادَ أَبُو عَبْدِ اللهِ فِي رِوَايَتِهِ" فَتَبَارَكَ اللهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ "وَقَدْ مَضَى مَا رُوِيَ فِي ذَلِكَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَرْفُوعًا