3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on One Who Said to Prostrate Them After Salutation Absolutely

باب من قال يسجدهما بعد التسليم على الإطلاق

الأسمالشهرةالرتبة
ثَوْبَانَ ثوبان بن بجدد القرشي صحابي
أَبِيهِ جبير بن نفير الحضرمي ثقة
ابْنَ عَيَّاشٍ إسماعيل بن عياش العنسي صدوق في روايته عن أهل بلده وخلط في غيرهم
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ يَعْنِي ابْنَ نُفَيْرٍ عبد الرحمن بن جبير الحضرمي ثقة
زُهَيْرٍ يَعْنِي الْعَنْسِيَّ زهير بن سالم العنسي ضعيف الحديث
وَشُجَاعِ بْنِ مَخْلَدٍ شجاع بن مخلد الفلاس ثقة
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُبَيْدٍ عبد الله بن عبيد الله المدني مقبول
عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ عثمان بن أبي شيبة العبسي وله أوهام, ثقة حافظ شهير
إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ إسماعيل بن عياش العنسي صدوق في روايته عن أهل بلده وخلط في غيرهم
وَالرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ الربيع بن نافع الحلبي ثقة حجة
عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ الْحِمْصِيُّ عمرو بن عثمان القرشي ثقة
عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ عمرو بن عثمان القرشي ثقة
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ السُّكَّرِيُّ علي بن الحسن السكري مجهول الحال
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ أحمد بن عبيد الصفار ثقة ثبت
أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ محمد بن داسة البصري ثقة
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ علي بن أحمد الشيرازي ثقة
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 3823

(3823) The hadith of Abu Hurairah and Imran (may Allah be pleased with them) refers to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performing many prostrations for his mistakes, and your limiting yourself to only two prostrations contradicts this hadith.


Grade: Da'if

(٣٨٢٣) حضرت ابوہریرہ اور حضرت عمران (رض) کی حدیث نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے کئی سہو کے جمع ہونے میں ہے اور آپ کا صرف دو سجدوں پر اکتفا کرنا اس حدیث کی مخالفت کرتا ہے۔

(3823) Hazrat Abu Hurairah aur Hazrat Imran (RA) ki hadees Nabi (SAW) ke kai sahu ke jama hone mein hai aur aap ka sirf do sajdon par iktifa karna is hadees ki mukhalifat karta hai.

٣٨٢٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ السُّكَّرِيُّ، ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ الْحِمْصِيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُبَيْدٍ يَعْنِي الْكَلَاعِيَّ، عَنْ زُهَيْرٍ يَعْنِي الْعَنْسِيَّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ يَعْنِي ابْنَ نُفَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ثَوْبَانَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لِكُلِّ سَهْوٍ سَجْدَتَانِ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ "٣٨٢٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، وَالرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، وَشُجَاعِ بْنِ مَخْلَدٍ، أَنَّ ابْنَ عَيَّاشٍ،حَدَّثَهُمْ فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ:عَنْ أَبِيهِ،غَيْرُ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ ⦗٤٧٧⦘ وَقَالَ زُهَيْرٌ يَعْنِي ابْنَ سَالِمٍ الْعَنْسِيَّ:وَهَذَا إِسْنَادٌ فِيهِ ضِعْفٌ، وَحَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ وَعِمْرَانَ وَغَيْرِهِمَا فِي اجْتِمَاعِ عَدَدٍ مِنَ السَّهْوِ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ اقْتَصَارُهُ عَلَى السَّجْدَتَيْنِ يُخَالِفُ هَذَا، وَاللهُ أَعْلَمُ