3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Remembrance Standing in Place of Recitation If He Did Not Perfect Anything of the Quran
باب الذكر يقوم مقام القراءة إذا لم يحسن من القرآن شيئا
Sunan al-Kubra Bayhaqi 3975
(3975) (a) It is narrated by Rifa'ah bin Rafi' (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) - he then narrated the story of the prayer of that person. In it is that what the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) taught that person is: "When you stand for prayer, perform ablution as Allah has commanded you. Then recite the Tashahhud, then stand up and say the Takbir. If you know some Quran, then recite it, otherwise praise Allah and glorify Him and recite La ilaha illallah." (b) At the end of it is that if you omit anything from this, then there will be a deficiency in your prayer.
Grade: Sahih
(٣٩٧٥) (ا) رفاعہ بن رافع (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ۔۔۔ انھوں نے اس شخص کی نماز کا قصہ بیان کیا۔ اس میں ہے کہ جو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس شخص کو سکھایا یہ ہے کہ ” جب تو نماز کے لیے کھڑا ہو تو اس طرح وضو کر جس طرح اللہ نے تجھے حکم دیا ہے۔ پھر تشہد پڑھ ، پھر کھڑا ہوجا اور تکبیر کہہ، اگر تجھے قرآن یاد ہو تو وہ پڑھ لے ور نہ اللہ کی حمد اور اس کی بڑائی بیان کر اور لا الہ الا اللّٰہ پڑھ۔ (ب) اس کے آخر میں ہے کہ اگر تو اس سے کچھ بھی کمی کرے تو وہ تیری نماز میں کمی ہوگی۔
3975 a Rafi bin Rafi raz se riwayat hai ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) unhon ne is shakhs ki namaz ka qissa bayan kya is mein hai ke jo Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is shakhs ko sikhaya ye hai ke jab tu namaz ke liye khada ho to is tarah wazu kar jis tarah Allah ne tujhe hukm diya hai phir tashahhud padh phir khada hoja aur takbir kah agar tujhe Quran yaad ho to wo padh le warna Allah ki hamd aur is ki barai bayan kar aur la ilaha illallah padh b is ke akhir mein hai ke agar tu is se kuchh bhi kami kare to wo teri namaz mein kami hogi
٣٩٧٥ - أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عَبَّادُ بْنُ مُوسَى الْخُتُلِّيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ عَلِيِّ بْنِ خَلَّادِ بْنِ رَافِعٍ الزُّرَقِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَصَّ، يَعْنِي حَدِيثَ الرَّجُلِ الَّذِي صَلَّى،وَقَالَ فِيمَا عَلَّمَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا قُمْتَ إِلَى الصَّلَاةِ فَتَوَضَّأْ كَمَا أَمَرَكَ اللهُ، ثُمَّ تَشَهَّدْ فَأَقِمْ، ثُمَّ كَبِّرْ فَإِنْ كَانَ مَعَكَ قُرْآنٌ فَاقْرَأْ بِهِ وَإِلَّا فَاحْمِدِ اللهَ وَكَبِّرْهُ وَهَلِّلْهُ "قَالَ فِي آخِرِهِ:" وَإِنِ انْتَقَصْتَ مِنْهُ شَيْئًا انْتَقَصْتَ مِنْ صَلَاتِكَ "٣٩٧٦ - وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ، ثنا أَبُو عِيسَى مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى التِّرْمِذِيُّ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ الثَّقَفِيُّ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ،قَالَا:ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَلِيِّ بْنِ يَحْيَى بْنِ خَلَّادِ بْنِ رَافِعٍ الزُّرَقِيِّ، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ