3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Blood Stains Remaining on Clothes After Washing

باب ذكر البيان أن الدم إذا بقي أثره في الثوب بعد الغسل لم يضر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4114

Mu'adh narrated: I asked 'Aisha (may Allah be pleased with her) about blood on clothes, and it was narrated from Bishr that he said: I asked: What do you think, if blood is washed off clothes but the stain remains? 'Aisha (may Allah be pleased with her) said: **Water purifies**, or she said: **Water is pure**.


Grade: Sahih

(٤١١٤) معاذہ فرماتی ہیں : میں نے حضرت عائشہ (رض) سے کپڑوں پر لگے ہوئے خون کے بارے میں سوال کیا اور بشر سے منقول ہے کہ انھوں نے کہا : میں نے پوچھا : آپ کا کیا خیال ہے ؟ اگر کپڑوں سے خون صاف کر کے بھی نشانات ختم نہ ہوں ؟ حضرت عائشہ (رض) نے فرمایا : پانی پاکیزگی کا باعث ہے یا فرمایا : پانی پاک ہے۔

(4114) Moazda farmati hain : mein ne Hazrat Ayesha (RA) se kapron par lage hue khoon ke bare mein sawal kiya aur Bashar se manqol hai ke unhon ne kaha : mein ne poocha : aap ka kya khayal hai ? agar kapron se khoon saaf kar ke bhi nishanat khatam na hon ? Hazrat Ayesha (RA) ne farmaya : pani paakizgi ka baais hai ya farmaya : pani pak hai.

٤١١٤ - أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، وَبِشْرُ بْنُ عُمَرَ،قَالَا:ثنا شُعْبَةُ، عَنْ يَزِيدَ الرِّشْكِ، عَنْ مُعَاذَةَ،⦗٥٧٢⦘ قَالَتْ:سَأَلْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا عَنِ الدَّمِ يَكُونُ فِي الثَّوْبِ،وَقَالَ بِشْرٌ فِي حَدِيثِهِ:قُلْتُ:" أَرَأَيْتِ الثَّوْبَ يُصِيبُهُ الدَّمُ فَأَغْسِلُهُ فَلَا يَذْهَبُ أَثَرُهُ "فَقَالَتْ:" الْمَاءُ طَهُورٌ "