3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Recommended Use of Stain Removers with Water for Blood
باب ما يستحب من استعمال ما يزيل الأثر مع الماء في غسل الدم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Mu'adhah al-'Adawiyyah | Mu'adha bint Abdullah al-'Adawiyya | Trustworthy |
| Umm al-Hasan yani jaddat Abi Bakr al-Adawi | Umm al-Hasan al-Basri | Unknown condition |
| Abi, haddathani | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
| Abdus Samad ibn Abd al-Warith | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
| Ahmad ibn Ibrahim | Ahmad ibn Ibrahim al-Dawraqi | Trustworthy Hadith Preserver |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Bakr | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4113
Mu'adha narrated that I asked Aisha (may Allah be pleased with her) about the menstrual blood staining a garment. She replied: "Wash it. If the stain of blood does not disappear, then turn it yellow." She (Aisha) said: "I only menstruated three times while with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and I did not wash my garment."
Grade: Da'if
(٤١١٣) معاذہ سے روایت ہے کہ میں نے حضرت عائشہ (رض) سے حیض کے خون کے کپڑے کو لگ جانے کے بارے میں سوال کیا تو آپ (رض) نے فرمایا : دھو لیا کر، اگر خون کے نشانات زائل نہ ہوں تو زرد رنگ سے تبدیل کرلیا کرو۔ آپ (رض) فرماتی ہیں : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس مجھے صرف تین مرتبہ حیض آیا اور میں نے اپنا کپڑا نہیں دھویا۔
(4113) Moaz se riwayat hai keh maine Hazrat Ayesha (Raz) se haiz ke khoon ke kapre ko lag jane ke bare mein sawal kiya to aap (Raz) ne farmaya : dho liya karo, agar khoon ke nishanat zael na hon to zard rang se tabdeel kar liya karo. Aap (Raz) farmati hain : Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas mujhe sirf teen martaba haiz aaya aur maine apna kapra nahin dhoya.
٤١١٣ - أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَتْنِي أُمُّ الْحَسَنِ يَعْنِي جَدَّةَ أَبِي بَكْرٍ الْعَدَوِيِّ، عَنْ مُعَاذَةَ،قَالَتْ:سَأَلْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا عَنِ الْحَائِضِ يُصِيبُ ثَوْبَهَا الدَّمُ،قَالَتْ:" تَغْسِلُهُ فَإِنْ لَمْ يَذْهَبْ أَثَرُهُ فَلْتُغَيِّرْهُ بِشَيْءٍ مِنْ صُفْرَةٍ،وَقَالَتْ:لَقَدْ كُنْتُ أَحِيضُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثَ حِيَضٍ جَمِيعًا لَا أَغْسِلُ لِي ثَوْبًا "