3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Precautionary Measures Against That
باب ما روي في التحرز من ذلك احتياطا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Wuhayb | Wahib ibn Khalid al-Bahli | Trustworthy, Upright |
| Mu'alla ibn Asad | Al-Mu'alla ibn Asad al-'Ami | Trustworthy, Reliable |
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Musa ibn al-Hasan ibn 'Abbad | Musa ibn al-Hasan al-Ansari | Trustworthy |
| Muhammad ibn Sirin | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
| Abu Bakr ibn Balawaih | Muhammad ibn Balawayh al-Naysaburi | Trustworthy |
| Salamah bnu Alqamah | Salama ibn Alqama al-Tamimi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Abd Allah al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| وُهَيْبٌ | وهيب بن خالد الباهلي | ثقة ثبت |
| مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ | المعلى بن أسد العمي | ثقة ثبت |
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| مُوسَى بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبَّادٍ | موسى بن الحسن الأنصاري | ثقة |
| مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ | محمد بن بالويه النيسابوري | ثقة |
| سَلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ | سلمة بن علقمة التميمي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4125
Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) did not pray in clothes that were touching our bodies.
Grade: Da'if
(٤١٢٥) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمارے بدن کے ساتھ لگنے والے کپڑوں میں نماز نہیں پڑھا کرتے تھے۔
(4125) Syeda Ayesha (Razi Allah Anha) farmati hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) humare badan ke sath lagne wale kapron mein namaz nahi parha karte the.
٤١٢٥ - وَرَوَاهُ سَلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا لَمْ يَذْكُرِ ابْنَ شَقِيقٍ،قَالَتْ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُصَلِّي فِي شُعُرِنَا "أَنْبَأَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ، ثنا مُوسَى بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبَّادٍ، ثنا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، ثنا وُهَيْبٌ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ عَلْقَمَةَ بِذَلِكَ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ،لَمْ يَذْكُرِ ابْنَ شَقِيقٍ فِي إِسْنَادِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:فِي مَلَاحِفِنَا