3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Difference Between Urine of Boys and Girls

باب ما روي في الفرق بين بول الصبي والصبية

الأسمالشهرةالرتبة
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حماد بن سلمة البصري تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد
عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ عفان بن مسلم الباهلي ثقة ثبت
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ محمد بن إسحاق الصاغاني ثقة ثبت
أَبُو الْعَبَّاسِ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
لُبَابَةَ أُمِّ الْفَضْلِ لبابة بنت الحارث الهلالية صحابية
عَنْ أَبِي عِيَاضٍ أبو عياض المدني مجهول
عَطَاءُ الْخُرَاسَانِيُّ عطاء بن أبي مسلم الخراساني صدوق حسن الحديث
أُمُّ الْفَضْلِ لبابة بنت الحارث الهلالية صحابية
عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الْمُرِّيُّ عثمان بن سعيد المري مقبول
أَبِيهِ مخارق بن سليمان الشيباني مختلف في صحبته
حَسْنُونٌ الْبَنَّاءُ الْكُوفِيُّ الحسن بن علي البناء مجهول الحال
قَابُوسَ قابوس بن أبي المخارق الشيباني صدوق حسن الحديث
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ سماك بن حرب الذهلي صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة
وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ أحمد بن الحسين النيسابوري صدوق حسن الحديث
عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ علي بن صالح الهمداني ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4155

Umm Fazl (may Allah be pleased with her) came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). She mentioned a story, in which the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The urine of a baby girl should be washed and the urine of a baby boy should be sprinkled (with water).


Grade: Sahih

(٤١٥٥) ام فضل (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئیں، آپ (رض) نے ایک قصہ ذکر کیا، اس میں تھا کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بچی کے پیشاب کو دھونا اور بچے کے پیشاب پر چھینٹے مارنے چاہئیں۔

(4155) Umm Fazal (Razi Allahu Anha) Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aayin, aap (Razi Allahu Anha) ne ek qissa zikar kiya, is mein tha ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: bachi ke peshab ko dhona aur bache ke peshab par chheente marne chahiyen.

٤١٥٥ - وَرُوِيَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ قَابُوسَ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:جَاءَتْ أُمُّ الْفَضْلِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ قِصَّةً وَفِيهَا،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّمَا يُغْسَلُ بَوْلُ الْجَارِيَةِ وَيُنْضَحُ بَوْلُ الْغُلَامِ "أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَاضِي قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا حَسْنُونٌ الْبَنَّاءُ الْكُوفِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الْمُرِّيُّ،عَنْ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ فَذَكَرَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:قَابُوسُ بْنُ الْمُخَارِقِ،٤١٥٦ -وَقَالَ حُمَيْدٌ:كَانَ عَطَاءُ الْخُرَاسَانِيُّ يَرْوِيهِ عَنْ أَبِي عِيَاضٍ، عَنْ لُبَابَةَ أُمِّ الْفَضْلِ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حُمَيْدٌ فَذَكَرَهُ