3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Sunnah of Praying in Sandals
باب سنة الصلاة في النعلين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Shaddad ibn Aws al-Ansari | Companion |
ya‘lá bn shaddād bn awsin | Ya'la ibn Shaddad al-Ansari | Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
hilāl bn maymūnin al-ramlī | Hilal ibn Maymun al-Jahni | Saduq Hasan al-Hadith |
marwān bn mu‘āwiyat al-fazārī | Marwan ibn Muawiyah al-Fazari | Trustworthy Haafidh, and he used to conceal the names of his Shaykhs |
qutaybah | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
abū sa‘īdin muḥammad bn shādhān | Muhammad ibn Shadhan al-Baghdadi | Trustworthy |
muḥammad bn ṣāliḥ bn hāni’in | Muhammad ibn Salih al-Warraq | Thiqa Thabt (Trustworthy, Firm) |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | شداد بن أوس الأنصاري | صحابي |
يَعْلَى بْنِ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ | يعلى بن شداد الأنصاري | صدوق حسن الحديث |
هِلالِ بْنِ مَيْمُونٍ الرَّمْلِيِّ | هلال بن ميمون الجهني | صدوق حسن الحديث |
مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ | مروان بن معاوية الفزاري | ثقة حافظ وكان يدلس أسماء الشيوخ |
قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
أَبُو سَعِيدٍ مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ | محمد بن شاذان البغدادي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ | محمد بن صالح الوراق | ثقة ثبت |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4257
Shaddad bin Aus narrated from his father that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Oppose the Jews, for they do not pray in shoes or socks."
Grade: Sahih
(٤٢٥٧) شداد بن اوس اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم یہودیوں کی مخالفت کرو؛ کیونکہ وہ موزوں اور جوتوں میں نماز نہیں پڑھتے۔
Shadad bin Aus apne walid se naql farmate hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : tum yahudiyon ki mukhalfat karo; kyunki woh mozon aur joton mein namaz nahin parhte.
٤٢٥٧ - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، أنبأ أَبُو سَعِيدٍ مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ، ثنا قُتَيْبَةُ، ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ هِلَالِ بْنِ مَيْمُونٍ الرَّمْلِيِّ، عَنْ يَعْلَى بْنِ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" خَالِفُوا الْيَهُودَ فَإِنَّهُمْ لَا يُصَلُّونَ فِي خِفَافِهِمْ وَلَا نِعَالِهِمْ "رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ قُتَيْبَةَ