1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on the Skin of Dead Animals

باب في جلد الميتة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 43

(43) (a) Some people came to Abdullah bin Ukaim (may Allah be pleased with him) and informed him that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had written to the tribe of Jahina, a month before his death, that they should not benefit from the skin of a dead animal nor from its back. (b) Imam Bayhaqi (may Allah have mercy on him) said: This hadith is also narrated through another chain of narration, in which the words are: You wrote this letter forty days before your death. It is narrated from Abdullah bin Ukaim (may Allah be pleased with him) that the chiefs of our tribe, Jahina, told us that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had written a letter to them. If Allah wills, its mention will come later.


Grade: Sahih

(٤٣) (الف) حضرت عبداللہ بن عکیم (رض) کے پاس کچھ لوگ آئے تو انھوں نے بتلا یا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنی وفات سے ایک مہینہ پہلے جہینہ قبیلہ والوں کو لکھا کہ تم مردار کے چمڑے سے نفع حاصل نہ کرو اور نہ ہی اس کے پٹھوں سے فائدہ اٹھاؤ۔ (ب) امام بیہقی (رح) فرماتے ہیں : یہ حدیث دوسری سند سے بھی وارد ہے جس کے الفاظ یہ ہیں کہ آپ نے وفات سے چالیس دن پہلے یہ خط لکھا۔ حضرت عبداللہ بن عکیم (رض) سے روایت ہے کہ ہمارے قبیلے جہینہ کے مشائخ نے ہمیں بتایا کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں خط لکھا۔ ان شاء اللہ اس کا ذکر آگے آئے گا۔

(43) (alif) Hazrat Abdullah bin Ukaim (RA) ke pass kuch log aaye to unhon ne batlaya ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne apni wafat se ek mahina pehle Jaheena qabila walon ko likha ki tum murdar ke chamare se nafa hasil na karo aur na hi us ke patthon se faidah uthao. (be) Imam Bayhaqi (RA) farmate hain : Yeh hadees dusri sanad se bhi ward hai jis ke alfaz yeh hain ki aap ne wafat se chalis din pehle yeh khat likha. Hazrat Abdullah bin Ukaim (RA) se riwayat hai ki hamare qabile Jaheena ke mashaykh ne hamen bataya ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne unhen khat likha. Insha Allah is ka zikar aage aaye ga.

٤٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، ثنا الثَّقَفِيُّ، عَنْ خَالِدٍ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، أَنَّهُ انْطَلَقَ هُوَ وَأُنَاسٌ مَعَهُ إِلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عُكَيْمٍ رَجُلٍ مِنْ جُهَيْنَةَ -قَالَ الْحَكَمُ:فَدَخَلُوا وَقَعَدْتُ عَلَى الْبَابِ - فَخَرَجُوا إِلِيَّ فَأَخْبَرُونِي، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُكَيْمٍ، أَخْبَرَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى جُهَيْنَةَ قَبْلَ مَوْتِهِ بِشَهْرٍ" أَلَّا تَنْتَفِعُوا مِنَ الْمَيْتَةِ بِإِهَابٍ، وَلَا عَصَبٍ ".قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى:وَقَدْ قِيلَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ: قَبْلَ وَفَاتِهِ بِأَرْبَعِينَ يَوْمًا،وَقِيلَ:عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُكَيْمٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مَشْيَخَةٌ لَنَا مِنْ جُهَيْنَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَيْهِمْ وَذَلِكَ يَرِدُ إِنْ شَاءَ اللهُ تَعَالَى