3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Muslim Spending the Night in the Mosque
باب المسلم يبيت في المسجد
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘uthmān bn ‘affān | Uthman ibn Affan | Sahabi |
al-ḥasan | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
abū bakr bn abī al-swad | Bakr ibn al-Aswad al-Naji | Weak in Hadith |
ismā‘īl bn muḥammadin al-ṣaffār | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
abū al-ḥusayn bn bishrān al-‘adl | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ | عثمان بن عفان | صحابي |
الْحَسَنَ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ | بكر بن الأسود الناجي | ضعيف الحديث |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ | إسماعيل بن محمد الصفار | ثقة |
أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4341
(4341) Hassan (may Allah be pleased with him) was asked about the ruling on taking a Qailulah nap in the mosque. He said: I saw Usman bin Affan (may Allah be pleased with him), when he was the Caliph, used to take a Qailulah nap in the mosque. When he would wake up, there would be marks of pebbles on his side. He would then say: "This is the Amir-ul-Momineen." (B) Narrator Yunus moved his finger and Abu Bakr also moved his finger, and we were children at that time. Abu Bakr said that I asked Yunus: How old was Hassan when Usman bin Affan (may Allah be pleased with him) was martyred? He said: Fourteen years old. When Hassan was born, two years remained of Umar's caliphate. (H) Saeed bin Jubair said: Sleeping in the mosque is disliked for those who have their own place to stay.
Grade: Da'if
(٤٣٤١) حضرت حسن (رح) سے سوال کیا گیا کہ مسجد میں قیلولہ کرنے کا کیا حکم ہے ؟ فرماتے ہیں : میں نے حضرت عثمان بن عفان (رض) کو دیکھا جب وہ خلیفہ تھے تو مسجد میں قیلولہ کیا کرتے تھے۔ جب وہ بیدار ہوئے تو کنکریوں کے نشانات ان کے پہلو پر ہوتے تھے۔ تو وہ فرماتے : یہ ہیں امیرالمومنین۔ (ب) راوی یونس نے اپنی انگلی کو حرکت دی اور ابوبکر نے بھی اپنی انگلی کو حرکت دی اور اس وقت ہم بچے تھے، ابوبکر فرماتے ہیں کہ میں نے یونس سے کہا : حضرت حسن کی عمر کتنی تھی جب حضرت عثمان بن عفان (رض) شہید کیے گئے ؟ انھوں نے فرمایا : چودہ سال۔ حضرت حسن کی پیدائش ہوئی تو حضرت عمر کی خلافت کے دو سال باقی تھے۔ (ح) سعید بن جبیر فرماتے ہیں : مسجد میں سونا ان کے لیے ناپسندیدہ ہے جن کی اپنی رہائش گاہ موجود ہو۔
(4341) Hazrat Hassan (rah) se sawal kiya gaya keh masjid mein qailaula karne ka kya hukum hai? Faramate hain: Maine Hazrat Usman bin Affan (raz) ko dekha jab wo khalifa thay to masjid mein qailaula karte thay. Jab wo bedar huay to kankaryon ke nishanat unke pehlu par hote thay. To wo farmate: Ye hain Amiralmomineen. (b) Ravi Younus ne apni ungli ko harkat di aur Abu Bakr ne bhi apni ungli ko harkat di aur us waqt hum bachay thay, Abu Bakr farmate hain keh maine Younus se kaha: Hazrat Hassan ki umar kitni thi jab Hazrat Usman bin Affan (raz) shaheed kiye gaye? Unhon ne farmaya: Chaudah saal. Hazrat Hassan ki paidaish hui to Hazrat Umar ki khilafat ke do saal baqi thay. (h) Saeed bin Jubair farmate hain: Masjid mein sona un ke liye napasandeeda hai jin ki apni rahaish gah mojood ho.
٤٣٤١ - أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الْأَسْوَدِ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ عِيسَى، ثنا يُونُسُ، أَنَّ الْحَسَنَ سُئِلَ عَنِ الْقَائِلَةِ فِي الْمَسْجِدِ،فَقَالَ:" رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَهُوَ يَوْمَئِذٍ خَلِيفَةٌ يَقِيلُ فِي الْمَسْجِدِ، وَيَقُومُ وَأَثَرُ الْحَصَى بِجَنْبِهِ،فَيَقُولُ:هَذَا أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ، هَذَا أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ "قَالَ يُونُسُ بِإِصْبَعِهِ وَحَرَّكَ أَبُو بَكْرٍ أُصْبُعَهُ السَّبَّابَةَ، وَنَحْنُ يَوْمَئِذٍ غِلْمَانٌ" قُلْتُ لِيُونُسَ: ابْنُ كَمْ كَانَ الْحَسَنُ يَوْمَ قُتِلَ عُثْمَانُ؟قَالَ:"ابْنُ أَرْبَعَ عَشْرَةَ، وُلِدَ الْحَسَنُ لِسَنَتَيْنِ بَقِيَتَا مِنْ خِلَافَةِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ " وَرُوِّينَا عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ، ثُمَّ عَنْ مُجَاهِدٍ، وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ مَا يَدُلُّ عَلَى كَرَاهِيَتِهِمُ النَّوْمَ فِي الْمَسْجِدِ، فَكَأَنَّهُمُ اسْتَحَبُّوا لِمَنْ وَجَدَ مَسْكَنًا أَنْ لَا يَقْصِدَ الْمَسْجِدَ لِلنَّوْمِ فِيهِ