3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on the Muslim Spending the Night in the Mosque

باب المسلم يبيت في المسجد

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4340

Sahl bin Saad (may Allah be pleased with him) narrated: A man from the family of Marwan was appointed as the governor of Medina. He summoned Sahl bin Saad and ordered him to curse Ali (may Allah be pleased with him). Sahl bin Saad (may Allah be pleased with him) refused, so he said: If you cannot curse him, then at least say, "May Allah curse Ali." Sahl bin Saad (may Allah be pleased with him) replied: The name 'Abu Turab' was most beloved to Ali (may Allah be pleased with him) out of all his names. He used to be very pleased when he was called by this name. He was asked why he was called Abu Turab. He (may Allah be pleased with him) said: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to the house of Fatimah (may Allah be pleased with her), but Ali (may Allah be pleased with him) was not there. You (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O Fatimah! Where is your cousin's son (Ali)?" She (may Allah be pleased with her) replied: "There was some disagreement between us, so he got angry and left, and he has not returned." You (peace and blessings of Allah be upon him) said to a man: "Go and see where he is." That man came back and said: "O Messenger of Allah! He is sleeping in the mosque." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to the mosque, and Ali (may Allah be pleased with him) was lying down, his sheet had slipped off, and dust had fallen on him. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was wiping off the dust and saying: "O Abu Turab! Get up, O Abu Turab! Get up."


Grade: Da'if

(٤٣٤٠) سہل بن سعد فرماتے ہیں : آلِ مروان کا کوئی شخص مدینہ پر حاکم بنایا گیا، اس نے سہل بن سعد کو بلا کر حضرت علی (رض) کو گالی دینے کا حکم دیا۔ سہل بن سعد (رض) نے انکار کردیا تو اس نے کہا : اگر آپ گالی نہیں دے سکتے تو کم از کم اتنا کہہ دو کہ اللہ علی پر لعنت کرے۔ سہل بن سعد نے فرمایا : حضرت علی (رض) کو ابو تراب نام سب ناموں سے زیادہ محبوب تھا۔ جب ان کو اس نام سے پکارا جاتا تو بڑی خوشی محسوس کرتے تھے۔ ان سے کہا گیا کہ آپ ہمیں بتائیں کہ ان کا نام ابو تراب کیوں رکھا گیا ؟ فرمانے لگے : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فاطمہ (رض) کے گھر آئے تو حضرت علی (رض) موجود نہ تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے فاطمہ ! تیرے چچا کا بیٹا (علی (رض) ) کہا گیا۔ فرمانے لگیں : میرے اور ان کے درمیان کچھ بات ہوئی تو وہ ناراض ہو کر چلے گئے اور واپس نہیں لوٹے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کسی بندے سے کہا : دیکھو وہ کہاں ہیں ؟ اس بندے نے آ کر جواب دیا : اے اللہ کے رسول ! وہ مسجد میں سوئے ہوئے ہیں، نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مسجد میں تشریف لائے تو حضرت علی (رض) لیٹے ہوئے تھے اور ان کے پہلو سے چادر ہٹی ہوئی تھی اور ان کو مٹی لگی ہوئی تھی۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مٹی کو صاف کر رہے تھے اور فرما رہے تھے کہ اے ابو تراب ! اٹھو، اے ابو تراب ! اٹھو۔

4340 Sahl bin Saad farmate hain : Aal e Marwan ka koi shakhs Madina par hakim banaya gaya, usne Sahl bin Saad ko bula kar Hazrat Ali (RA) ko gali dene ka hukum diya. Sahl bin Saad (RA) ne inkar kar diya to usne kaha : Agar aap gali nahin de sakte to kam az kam itna keh do ki Allah Ali par laanat kare. Sahl bin Saad ne farmaya : Hazrat Ali (RA) ko Abu Turab naam sab naamon se zyada mahboob tha. Jab un ko is naam se pukara jata to badi khushi mehsoos karte the. Un se kaha gaya ki aap humain bataen ki un ka naam Abu Turab kyon rakha gaya ? Farmane lage : Nabi (SAW) Fatima (RA) ke ghar aae to Hazrat Ali (RA) maujood na the. Aap (SAW) ne farmaya : Ae Fatima ! Tere chacha ka beta (Ali (RA) ) kaha gaya. Farmane lagi : Mere aur un ke darmiyan kuch baat hui to woh naraaz ho kar chale gaye aur wapas nahin laute. Aap (SAW) ne kisi bande se kaha : Dekho woh kahan hain ? Is bande ne aa kar jawab diya : Ae Allah ke Rasool ! Woh masjid mein soye hue hain, Nabi (SAW) masjid mein tashreef laae to Hazrat Ali (RA) lete hue the aur un ke pehlo se chadar hatti hui thi aur un ko mitti lagi hui thi. Nabi (SAW) mitti ko saaf kar rahe the aur farma rahe the ki ae Abu Turab ! Utho, ae Abu Turab ! Utho.

٤٣٤٠ - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ،عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ:اسْتُعْمِلَ عَلَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ مِنْ آلِ مَرْوَانَ فَدَعَا سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ فَأَمَرَهُ أَنْ يَشْتُمَ عَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: فَأَبَى سَهْلٌ،فَقَالَ لَهُ:أَمَّا إِذَا أَبِيتَ،فَقُلْ:لَعَنَ اللهُ أَبَا تُرَابٍ،فَقَالَ سَهْلٌ:مَا كَانَ لِعَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ اسْمٌ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَبِي تُرَابٍ، وَإِنْ كَانَ لَيَفْرَحُ إِذَا دُعِيَ بِهِ،فَقَالَ لَهُ:أَخْبِرْنَا عَنْ قِصَّتِهِ لِمَ سُمِّيَ أَبَا تُرَابٍ؟قَالَ:جَاءَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْتَ فَاطِمَةَ فَلَمْ يَجِدْ عَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي الْبَيْتِ،فَقَالَ لَهَا:" أَيْنَ ابْنُ عَمِّكِ؟ "فَقَالَتْ: كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ شَيْءٌ فَغَاضَبَنِي، ⦗٦٢٦⦘ فَخَرَجَ وَلَمْ يَقِلْ عِنْدِي،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِإِنْسَانٍ:" انْظُرْ أَيْنَ هُوَ "فَجَاءَ،فَقَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ هُوَ فِي الْمَسْجِدِ رَاقِدٌ، فَجَاءَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ مُضْطَجِعٌ قَدْ سَقَطَ رِدَاؤُهُ عَنْ شِقِّهِ، فَأَصَابَهُ تُرَابٌ،فَجَعَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُهُ عَنْهُ وَيَقُولُ:" قُمْ أَبَا تُرَابٍ، قُمْ أَبَا تُرَابٍ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ