3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Dislike of Announcing Lost Items and Other Inappropriate Activities in the Mosque
باب كراهية إنشاد الضالة في المسجد، وغير ذلك مما لا يليق بالمسجد
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar bn al-khaṭṭāb | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
yazīd bn khuṣayfah | Yazid bin Khuzayfa Al-Kindi | Trustworthy |
al-ju‘ayd bn ‘abd al-raḥman | Al-Ja'd ibn Aws al-Madani | Thiqah (Trustworthy) |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
‘alī bn al-madīnī | Ali ibn al-Madini | Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences |
abū khalīfah | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
يَزِيدُ بْنُ خُصَيْفَةَ | يزيد بن خصيفة الكندي | ثقة |
الْجُعَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | الجعد بن أوس المدني | ثقة |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
أَبُو خَلِيفَةَ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4346
Saib bin Yazid reported: I was sleeping in the mosque when a person hit me with a pebble. I looked up, it was Umar bin Khattab. He said, "Go and bring those two men to me." So, I brought them. Umar (may Allah be pleased with him) asked, "Where are you both from?" They replied, "From Taif." Umar (may Allah be pleased with him) said, "If you were from this city, I would have punished you. You are raising your voices in the mosque of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)."
Grade: Sahih
(٤٣٤٦) سائب بن یزید فرماتے ہیں : میں مسجد میں سویا ہوا تھا، ایک شخص نے مجھے کنکری ماری۔ میں نے دیکھا، وہ عمر بن خطاب تھے۔ فرمانے لگے : جاؤ ان دو آدمیوں کو میرے پاس لے کر آؤ، میں لے کر آیا، حضرت عمر (رض) نے پوچھا : تم دونوں کہاں کے رہنے والے ہو ؟ انھوں نے کہا : طائف کے۔ حضرت عمر (رض) فرمانے لگے : اگر تم اس شہر کے ہوتے تو میں تم کو سزا دیتا، تم نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی مسجد میں آواز کو بلند کر رہے ہو۔
Saeed bin Yazeed farmate hain : main masjid mein soya hua tha, ek shakhs ne mujhe kankari maari. Maine dekha, woh Umar bin Khattab the. Farmane lage : jao in do admiyon ko mere paas lekar aao, main lekar aaya, Hazrat Umar (RA) ne poocha : tum donon kahan ke rehne wale ho? Unhon ne kaha : Taif ke. Hazrat Umar (RA) farmane lage : agar tum is shehar ke hote to main tum ko saza deta, tum Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki masjid mein aawaz ko buland kar rahe ho.
٤٣٤٦ - أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ الْمَعْرُوفُ بِأَبِي الشَّيْخِ الْأَصْبَهَانِيِّ، أنبأ أَبُو خَلِيفَةَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ثنا الْجُعَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ خُصَيْفَةَ،عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ:" كُنْتُ نَائِمًا فِي الْمَسْجِدِ فَحَصَبَنِي رَجُلٌ فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ، فَإِذَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،فَقَالَ:اذْهَبْ فَأْتِنِي بِهَذَيْنِ فَجِئْتُهُ بِهِمَا،فَقَالَ:مِمَّنْ أَنْتُمَا؟قَالَا:مِنْ أَهْلِ الطَّائِفِ،فَقَالَ:لَوْ كُنْتُمَا مِنْ أَهْلِ الْبَلَدِ لَأَوْجَعْتُكُمَا، تَرْفَعَانِ أَصْوَاتَكُمَا فِي مَسْجِدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ