1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Permission in That Regarding Buildings

باب الرخصة في ذلك في الأبنية

الأسمالشهرةالرتبة
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عبد الله بن عمر العدوي صحابي
وَاسِعِ بْنِ حَبَّانَ واسع بن حبان الأنصاري ثقة
مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ محمد بن يحيى الأنصاري ثقة
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد الأنصاري ثقة ثبت
مَالِكٌ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
مَالِكٍ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
الشَّافِعِيُّ محمد بن إدريس الشافعي المجدد لأمر الدين على رأس المائتين
الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الربيع بن سليمان المرادي ثقة
عَبْدُ اللَّهِ هُوَ الْقَعْنَبِيُّ عبد الله بن مسلمة الحارثي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ محمد بن غالب التمار ثقة
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي أحمد بن الحسن الحرشي ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أحمد بن إسحاق الصبغي ثقة ثبت
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري ثقة متقن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 435

Narrated Abdullah bin Umar (RA): People used to say: When you sit for answering the call of nature, do not face the Qibla or Bait-ul-Maqdis (Jerusalem). Abdullah bin Umar (RA) said: I climbed over the roof of my house and saw the Messenger of Allah (ﷺ) on two bricks answering the call of nature with his face towards Bait-ul-Maqdis (Jerusalem).


Grade: Sahih

(٤٣٥) عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ لوگ کہتے تھے : جب تم قضائے حاجت کے لیے بیٹھو تو قبلہ اور بیت المقدس کی طرف منہ نہ کرو۔ عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں : میں اپنے گھر کی چھت پر چڑھا تو میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دو اینٹوں پر دیکھا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) قضائے حاجت کے لیے بیت المقدس کی طرف منہ کیے ہوئے تھے۔

(435) Abdullah bin Umar (RA) farmate hain ke log kahte the: Jab tum qazae hajat ke liye baitho to qibla aur Baitul Muqaddas ki taraf munh na karo. Abdullah bin Umar (RA) farmate hain: Main apne ghar ki chhat par chadha to mainne Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko do eenton par dekha ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) qazae hajat ke liye Baitul Muqaddas ki taraf munh kiye hue the.

٤٣٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي،قَالَا:نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنا الشَّافِعِيُّ، أنا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ، عَنْ عَمِّهِ وَاسِعِ بْنِ حِبَّانَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ،أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:إِنَّ أُنَاسًا يَقُولُونَ: إِذَا قَعَدْتَ عَلَى حَاجَتِكَ فَلَا تَسْتَقْبَلِ الْقِبْلَةَ وَلَا بَيْتَ الْمَقْدِسِ.قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ:" لَقَدِ ارْتَقَيْتُ عَلَى ظَهْرِ بَيْتِنَا، فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى لَبِنَتَيْنِ مُسْتَقْبِلًا بَيْتَ الْمَقْدِسِ لِحَاجَتِهِ "٤٣٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، أنا عَبْدُ اللهِ هُوَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ. وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ مَالِكٍ