1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Permission in That Regarding Buildings

باب الرخصة في ذلك في الأبنية

الأسمالشهرةالرتبة
جَابِرٍ جابر بن عبد الله الأنصاري صحابي
مُجَاهِدٍ مجاهد بن جبر القرشي ثقة إمام في التفسير والعلم
أَبَانُ بْنُ صَالِحٍ أبان بن صالح القرشي ثقة
ابْنِ إِسْحَاقَ ابن إسحاق القرشي صدوق مدلس
أَبِي إبراهيم بن سعد الزهري ثقة حجة
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ يعقوب بن إبراهيم القرشي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ شَوْكَرٍ محمد بن شوكر البغدادي ثقة
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّارُ يعقوب بن إبراهيم اليشكري ثقة
عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ الدارقطني ثقة حافظ حجة
أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أحمد بن محمد التميمي ثقة
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ يعقوب بن إبراهيم القرشي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ محمد بن رافع القشيري ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ابن خزيمة السلمي ثقة حجة
أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ الحسين بن علي النيسابوري ثقة إمام
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 440

(440) It is narrated by Sayyidina Jabir (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to forbid us from facing the Qibla or turning our backs towards the Qibla with our private parts, when we urinated. Then I saw you (peace and blessings of Allah be upon him) one year before your death, urinating while facing the Qibla. (B) In Sunan Abi Dawud, the words are: I saw you one year before your soul was taken, sitting while facing the direction of the Qibla.


Grade: Sahih

(٤٤٠) سیدنا جابر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہم کو منع کیا کرتے تھے کہ ہم قبلہ کی طرف منہ کریں یا اپنی شرمگاہوں کے ساتھ قبلہ کی طرف پشت کریں، جب ہم پانی بہائیں (یعنی پیشاب کریں) ، پھر میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو آپ کی وفات سے ایک سال پہلے قبلہ کی طرف منہ کر کے پیشاب کرتے ہوئے دیکھا۔ (ب) سنن ابوداؤد میں یہ الفاظ ہیں کہ میں نے آپ کی روح قبض ہونے سے ایک سال پہلے دیکھا کہ آپ قبلہ کی جانب منہ کر کے بیٹھے ہوئے تھے۔

(440) syedna jabir (rz) se riwayat hai ki rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) hum ko mana karte thy ke hum qibla ki taraf munh karen ya apni sharmgahon ke sath qibla ki taraf pusht karen, jab hum pani bahayaien (yani peshab karen), phir maine aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko aap ki wafat se ek saal pehle qibla ki taraf munh kar ke peshab karte huye dekha. (b) sunan abu dawood mein ye alfaz hain ki maine aap ki rooh qabz hone se ek saal pehle dekha ki aap qibla ki janib munh kar ke baithe huye thy.

٤٤٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، ح. وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ وَاللَّفْظُ لَهُ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، أنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّارُ، نا مُحَمَّدُ بْنُ شَوْكَرٍ، أنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، نا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ،قَالَ:حَدَّثَنِي أَبَانُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ جَابِرٍ،قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ نَهَانَا أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ أَوْ نَسْتَدْبِرَهَا بِفُرُوجِنَا إِذَا أَهْرَقْنَا الْمَاءَ، ثُمَّ قَدْ رَأَيْتُهُ قَبْلَ مَوْتِهِ بِعَامٍ يَبُولُ مُسْتَقْبِلًا الْقِبْلَةِ ". وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ أَبِي عَبْدِ اللهِ" بِعَامٍ "وَالْبَاقِي بِمَعْنَاهُ، وَقَدْ أَخْرَجَهُ أَبُو دَاودَ فِي كِتَابِ السُّنَنِ مِنْ حَدِيثِ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ،وَفِيهِ:فَرَأَيْتُهُ قَبْلَ أَنْ يُقْبَضَ بِعَامٍ يَسْتَقْبِلُهَا