1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Permission in That Regarding Buildings
باب الرخصة في ذلك في الأبنية
Sunan al-Kubra Bayhaqi 442
(442) (a) Narrated Ibn 'Umar (may Allah be pleased with him): I entered the house of Hafsah (may Allah be pleased with her) and suddenly I saw that the entrance of the latrine of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was facing the Qibla. (b) Narrated Abu Hurairah (may Allah be pleased with him): When anyone amongst you sits down for answering the call of nature, he should neither face nor turn his back towards the Qibla. (c) Shabi said: Both of them have told the truth. The saying of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) pertains to open spaces, for undoubtedly the angels and Jinn offer prayers to Allah, and thus one should neither face nor turn one's back towards them while answering the call of nature or urinating in the open. Their lavatories are the houses in which there is no Qibla.
Grade: Da'if
(٤٤٢) (الف) سیدنا ابن عمر (رض) سے روایت ہے کہ میں سیدہ حفصہ (رض) کے گھر میں داخل ہوا، اچانک نظر پڑی تو میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے بیت الخلاء کا منہ قبلہ کی طرف دیکھا۔ (ب) سیدنا ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں : جب تم سے کوئی قضائے حاجت کو آئے تو وہ اپنا منہ اور پیٹھ قبلہ کی طرف نہ کرے۔ (ج) شعبی کہتے ہیں : دونوں نے سچ کہا، ابوہریرہ (رض) کا قول صحرا کے بارے میں ہے کہ بلاشبہ اللہ کے بندے فرشتے اور جن نماز ادا کرتے ہیں تو صحرا میں قضائے حاجت اور پیشاب کرتے وقت ان کی طرف منہ نہ کیا کریں اور نہ ہی پیٹھ کریں اور ان کے بیت الخلاء گھر ہیں جن میں قبلہ نہیں ہے۔
(442) (alif) Sayyidina Ibn Umar (RA) se riwayat hai ki mein Sayyida Hafsa (RA) ke ghar mein dakhil hua, achanak nazar pari to mein ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke baitul khala ka munh qibla ki taraf dekha. (be) Sayyidina Abu Hurairah (RA) farmate hain : Jab tum se koi qaza e hajat ko aaye to wo apna munh aur peeth qibla ki taraf na kare. (jeem) Shuaibi kahte hain : Donon ne sach kaha, Abu Hurairah (RA) ka qaul sahra ke bare mein hai ki bila shuba Allah ke bande farishte aur jinn namaz ada karte hain to sahra mein qaza e hajat aur peshab karte waqt un ki taraf munh na kiya karein aur na hi peeth karein aur un ke baitul khala ghar hain jin mein qibla nahin hai.
٤٤٢ -وَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ:" إِذَا أَتَى أَحَدُكُمُ الْغَائِطَ فَلَا يَسْتَقْبِلِ الْقِبْلَةَ، وَلَا يَسْتَدْبِرْهَا "قَالَ الشَّعْبِيُّ: صَدَقَا جَمِيعًا، أَمَّا قَوْلُ أَبِي هُرَيْرَةَ فَهُوَ فِي الصَّحْرَاءِ، إِنَّ لِلَّهِ عِبَادًا مَلَائِكَةً وَجِنًّا يُصَلُّونَ فَلَا يَسْتَقْبِلْهُمْ أَحَدٌ بِبَوْلٍ وَلَا غَائِطٍ، وَلَا يَسْتَدْبِرْهُمْ، وَأَمَّا كُنُفُهُمْ هَذِهِ فَإِنَّمَا هُوَ بَيْتٌ يُبْنَى لَا قِبْلَةَ فِيهِ. وَهَكَذَا رَوَاهُ مُوسَى بْنُ دَاودَ، وَغَيْرُهُ، عَنْ حَاتِمِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ إِلَّا أَنَّ عِيسَى بْنَ أَبِي عِيسَى الْخَيَّاطَ هَذَا هُوَ عِيسَى بْنُ مَيْسَرَةَ، ضَعِيفٌ