1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on What to Say Upon Entering the Toilet
باب ما يقول إذا أراد دخول الخلاء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Abd al-Aziz | Abd al-Aziz ibn Suhayb al-Banani | Thiqah |
| Abd al-Warith | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| Muhammad ibn al-Husayn ibn Abi al-Hunayn | Muhammad ibn al-Husayn al-Hunayni | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Ja'far ibn Duhaim al-Shaybani | Muhammad ibn Ali al-Shaybani | Trustworthy |
| Abu Bakr Ahmad ibn al-Hasan al-Qadi | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 453
Anas (may Allah be pleased with him) reported that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) intended to enter the toilet, he would say: "I seek refuge in Allah from the evil and the evil ones."
Grade: Sahih
(٤٥٣) سیدنا انس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب بیت الخلاء داخل ہونے کا ارادہ کرتے تو کہتے : ( (أَعُوذُ بِاللَّہِ مِنَ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ ) )
(453) سيدنا انس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلى اللہ عليہ وآلہ وسلم) جب بيت الخلاء داخل ہونے کا ارادہ کرتے تو کہتے : (( اعوذ باللہ من الخبث والخبائث ))
٤٥٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، أنا أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَيْمٍ الشَّيْبَانِيُّ، نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْحُنَيْنِ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَرَادَ الْخَلَاءَ قَالَ:" أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ "