3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Those Who Permit Making Them Up After Sunrise Until Noon Prayer
باب من أجاز قضاءهما بعد طلوع الشمس إلى أن تقام الظهر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn al-Khattab | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Abdur Rahman ibn Abd al-Qari | Abdul Rahman bin Abd al-Qari | Minor Sahabi |
| Wa'an Ubaydullah ibn 'Abdullah ibn Utba | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
| As-Sa'ib | Al-Sa'ib ibn Malik al-Thaqafi | Trustworthy |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Yunus ibn Yazid | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Bahr ibn Nasr | Bahr ibn Nasr al-Khaulani | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| wa Abu Bakr Ahmad ibn al-Husayn al-Qadi | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
| Wa Abu Zakariyya ibn Abi Ishaq | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ | عبد الرحمن بن عبد القاري | صحابي صغير |
| وَعُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
| السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ | السائب بن مالك الثقفي | ثقة |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
| ابْنِ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ | بحر بن نصر الخولاني | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي | أحمد بن الحسن الحرشي | ثقة |
| وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4557
'Abdur-Rahman bin 'Abdil-Qari reported that he heard 'Umar bin Al-Khattab (may Allah be pleased with him) saying that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever sleeps through his (prayer) time or forgets it, then let him pray it when he remembers it, between Fajr and Zuhr, and it will be written for him as if he prayed it on time."
Grade: Sahih
(٤٥٥٧) عبدالرحمن بن عبدالقاری کہتے ہیں کہ میں نے عمر بن خطاب (رض) سے فرماتے ہوئے سنا کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو کوئی اپنے وظیفہ یا کسی اور چیز سے سو گیا تو وہ فجر اور ظہر کے درمیان پڑھ لے۔ اس لیے لکھ دیا جائے گا گویا کہ اس نے رات کے وقت ہی پڑھا ہے۔
(4557) abdul rehman bin abdul qari kehte hain ki maine umar bin khitab (rz) se farmate huye suna ki nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jo koi apne wazifa ya kisi aur cheez se so gaya to vah fajr aur zuhar ke darmiyaan parh le. is liye likh diya jayega goya ki usne raat ke waqt hi parh hai.
٤٥٥٧ - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، قَالُوا، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ،ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ:قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ، وَعُبَيْدَ اللهِ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ،أَخْبَرَاهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ قَالَ:سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ نَامَ عَنْ حِزْبِهِ، أَوْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ فَقَرَأَهُ فِيمَا بَيْنَ صَلَاةِ الْفَجْرِ، وَصَلَاةِ الظُّهْرِ كُتِبَ لَهُ كَأَنَّمَا قَرَأَهُ مِنَ اللَّيْلِ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ هَرْمَلَةَ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ