3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on What is Narrated About the Number of Rak'ahs in the Night Prayer in Ramadan
باب ما روي في عدد ركعات القيام في شهر رمضان
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi Salama | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
| Saeed ibn Abi Saeed | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
| Malikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Yahya ibn Yahya | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
| Isma'il ibn Qutaybah | Isma'il ibn Qutaybah al-Salami | Imam, Hajj |
| Abu Bakr ibn Ishaq | Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi | Trustworthy, Upright |
| Abu Abdullāh | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| Malik ibn Anas | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Ibn Abi Uways | Isma'il ibn Abi Uways al-Asbahi | Truthful, makes mistakes |
| Jaddi | al-Fadl ibn Muhammad al-Bayhaqi | Trustworthy Shi'i |
| Isma'il ibn Muhammad ibn al-Fadl al-Bayhaqi | Ismail ibn Muhammad al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِي سَلَمَةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
| سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
| مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| يَحْيَى بْنُ يَحْيَى | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ | إسماعيل بن قتيبة السلمي | إمام حجة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ | أحمد بن إسحاق الصبغي | ثقة ثبت |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
| مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ | إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي | صدوق يخطئ |
| جَدِّي | الفضل بن محمد البيهقي | صدوق شيعي |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الْبَيْهَقِيُّ | إسماعيل بن محمد النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4614
Abu Salama reported that he asked Aisha (may Allah be pleased with her) about the prayer of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) during Ramadan. She said: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) never prayed more than eleven rak'ahs in Ramadan or at any other time. He would pray four rak'ahs - don't ask about their beauty and length! Then he would pray four more - don't ask about their beauty and length! Then he would pray three rak'ahs. I said: O Messenger of Allah! Do you sleep before praying Witr? He said: O Aisha, my eyes sleep but my heart does not.
Grade: Sahih
(٤٦١٤) ابو سلمہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عائشہ (رض) سے سوال کیا کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز رمضان میں کیسی ہوتی تھی ؟ انھوں نے فرمایا : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے رمضان اور غیر رمضان میں گیارہ رکعات سے زیادہ نہیں پڑھیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) چار رکعات پڑھتے ۔ آپ ان کے عمدہ اور لمبی ہونے کا تو کچھ نہ پوچھیں ! پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) چار رکعات پڑھتے اور ان کی عمدگی اور طوالت کا کوئی حساب نہیں۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تین رکعات پڑھتے۔ میں کہتی : اے اللہ کے رسول ! کیا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) وتر پڑھنے سے پہلے سو جاتے ہیں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے عائشہ ! میری آنکھیں سو جاتی ہیں، لیکن میرا دل جاگتا ہے۔
4614 Abu Salma kehte hain ki maine Hazrat Ayesha (RA) se sawal kiya ki Nabi (SAW) ki namaz Ramzan mein kaisi hoti thi? Unhon ne farmaya: Nabi (SAW) ne Ramzan aur ghair Ramzan mein gyarah rakat se ziada nahi parhin. Aap (SAW) chaar rakat parhte. Aap un ke umda aur lambi hone ka to kuchh na puchhein! Phir aap (SAW) chaar rakat parhte aur un ki umdagi aur tulat ka koi hisab nahi. Phir aap (SAW) teen rakat parhte. Main kehti: Aye Allah ke Rasool! Kya aap (SAW) witr parhne se pehle so jate hain? Aap (SAW) ne farmaya: Aye Ayesha! Meri aankhein so jati hain, lekin mera dil jagta hai.
٤٦١٤ - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الْبَيْهَقِيُّ، ثنا جَدِّي، ثنا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ(ح)وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ،ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ:قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ،عَنْ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ:سَأَلْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا كَيْفَ كَانَتْ صَلَاةُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَمَضَانَ؟فَقَالَتْ:مَا كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَزِيدُ فِي رَمَضَانَ وَلَا فِي غَيْرِ رَمَضَانَ عَلَى إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً، يُصَلِّي أَرْبَعًا، فَلَا تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ، ثُمَّ يُصَلِّي أَرْبَعًا، فَلَا تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ، ثُمَّ يُصَلِّي ثَلَاثًا،قَالَتْ عَائِشَةُ:فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَتَنَامُ قَبْلَ أَنْ تُوتِرَ؟فَقَالَ:" يَا عَائِشَةُ إِنَّ عَيْنِيَّ تَنَامَانِ وَلَا يَنَامُ قَلْبِي "لَفْظُ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، وَفِي حَدِيثِ ابْنِ أَبِي أُوَيْسٍ أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي أُوَيْسٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى