3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Raising the Voice in Recitation If It Does Not Disturb Others Nearby
باب من جهر بها إذا كان من حوله لا يتأذى بقراءته
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Uqba ibn 'Amir al-Juhani | Uqbah ibn Amr al-Juhani | Companion |
| Kathiri ibn Murrah al-Hadrami al-Khadrami | Kathir ibn Murrah al-Hadrami | Trustworthy |
| Khalid ibn Ma'dan | Khalid bin Ma'dan al-Kalai | Trustworthy |
| Bahir ibn Sa'id al-Kalla'i | Baheer ibn Sa'd al-Suhauli | Trustworthy, Sound |
| Isma'il ibn 'Ayash al-Himsi | Isma'il ibn Ayyash al-Ansi | Trustworthy in his narrations from the people of his town, but he mixed up narrations from others. |
| al-Hasan ibn 'Arafa | Al-Hasan ibn 'Arafa al-'Abdi | Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith |
| Isma'il al-Saffar | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
| wa Abu al-Hasan ibn al-Fadl al-Qattan | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
| Wa Abu 'Abd Allah al-Husayn ibn 'Umar ibn Burhan | Al-Hussein bin Umar al-Bazzaz | Trustworthy |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 4712
Uqbah bin Amir (may Allah be pleased with him) narrated that he heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: "The one who recites the Quran aloud is like the one who gives charity openly, and the one who recites the Quran in a low voice is like the one who gives charity secretly."
Grade: Sahih
(٤٧١٢) عقبہ بن عامر جہنی (رض) فرماتے ہیں : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا کہ بلند آواز سے قرآن پڑھنے والا ایسا ہے جیسے اعلانیہ صدقہ دینے والا ہے اور آہستہ آواز سے قرآن پڑھنے والا ایسا ہے جیسے پوشیدہ صدقہ کرنے والا۔
4712 Aqba bin Aamir Jahni (RA) farmate hain : mein ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna ke buland awaz se Quran parhne wala aisa hai jaise elaniya sadqa dene wala hai aur aahista awaz se Quran parhne wala aisa hai jaise poshida sadqa karne wala.
٤٧١٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ بِنَيْسَابُورَ، وَأَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَسَنُ بْنُ عُمَرَ بْنِ بُرْهَانَ، وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ،وَغَيْرُهُمْ بِبَغْدَادَ قَالُوا:أنبأ إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ الْحِمْصِيُّ، عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ الْكَلَاعِيِّ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ الْحَضْرَمِيِّ،عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" الْجَاهِرُ بِالْقُرْآنِ كَالْجَاهِرِ بِالصَّدَقَةِ، وَالْمُسِرُّ بِالْقُرْآنِ كَالْمُسِرِّ بِالصَّدَقَةِ ". تَابَعَهُ سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ