3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Those Who Permitted Joining the Imam's Prayer After Starting

باب من أباح الدخول في صلاة الإمام بعد ما افتتحها

NameFameRank
Abi Bakra Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi Sahabi
Al-Hasan al-Bajali Al-Hasan al-Basri Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis
Ziyad al-A'lam Ziyad ibn Hassan al-Bahli Trustworthy Trustworthy
Hamid ibn Salma Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
Ibn Abi 'Aishah Ubayd Allah ibn Muhammad at-Taymi Trustworthy
Muhammad ibn 'Isa ibn Abi Qimash Muhammad ibn Abi Qamash al-Wasiti Trustworthy
Ahmad ibn Ubayd al-Nahwi Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Trustworthy, Sound
Abu al-Hasan Ali ibn Ahmad ibn Abdan Ali ibn Ahmad al-Shirazi Trustworthy

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5150

Abu Bakra (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) joined the prayer, then gestured to him to stay in his place, and he (the Prophet) entered his house. When he came out, drops of water were falling from his head. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) joined the prayer and led them in it. When he finished the prayer, he said, "I am only a human being, and I had an urge (to relieve myself)."


Grade: Sahih

(٥١٥٠) ابوبکرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز میں شامل ہوئے، پھر ان کی طرف اشارہ کیا کہ تم اپنی جگہ پر رہو اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے گھر میں داخل ہوئے، پھر نکلے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سر سے پانی کے قطرے بہہ رہے تھے۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز میں شامل ہوئے، ان کو جماعت کروائی۔ جب نماز پوری کی تو فرمایا : میں بھی انسان ہوں، میں جنبی تھا۔

(5150) Abu Huraira (RA) farmate hain ki Rasul Allah (SAW) namaz mein shamil hue, phir un ki taraf ishara kya ki tum apni jaga per raho aur aap (SAW) apne ghar mein dakhil hue, phir nikle to aap (SAW) ke sar se pani ke qatre beh rahe the. Nabi (SAW) namaz mein shamil hue, un ko jamaat karwai. Jab namaz puri ki to farmaya : mein bhi insan hun, mein junubi tha.

٥١٥٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ أَبِي قِمَاشٍ، ثنا ابْنُ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ زِيَادٍ الْأَعْلَمِ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي بَكَرَةَ" أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ فِي الصَّلَاةِ، ثُمَّ أَوْمَأَ إِلَيْهِمْ أَنْ مَكَانَكُمْ، ثُمَّ دَخَلَ بَيْتَهُ، ثُمَّ خَرَجَ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ فَدَخَلَ فِي الصَّلَاةِ فَصَلَّى بِهِمْ،فَلَمَّا قَضَى الصَّلَاةَ قَالَ:"إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ، وَإِنِّي كُنْتُ جُنُبًا "