3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة Chapter: The Travel Distance for Shortening the Prayer
باب السفر الذي تقصر في مثله الصلاة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Mujahid | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
| Mansur | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
| مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5396
Mujahid narrates from Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) that when you travel for a day's journey, then shorten the prayer.
Grade: Sahih
(٥٣٩٦) مجاہد ابن عباس (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ جب تو ایک دن کا سفر کرے تو نماز قصر کر۔
(5396) Mujahid Ibne Abbas (RA) se naql farmate hain ki jab tu aik din ka safar kare to namaz qasar kar.
٥٣٩٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ، أنبأ شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:" إِذَا سَافَرْتَ يَوْمًا إِلَى اللَّيْلِ فَاقْصُرِ الصَّلَاةَ "