3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter: No Concessions for Those Traveling for Sinful Purposes

باب: لا تخفيف عمن كان سفره في معصية الله

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5496

Ibn Abi Najih narrated from Mujahid regarding the saying of Allah, the Exalted, "Neither a transgressor nor a sinner." (Al-Baqarah: 173). He said: "What is meant by a transgressor is a highway robber, and what is meant by a sinner is a person who stirs up trouble and goes out in disobedience to Allah."


Grade: Sahih

(٥٤٩٦) ابن ابی نجیح مجاہد سے اللہ تعالیٰ کے اس قول ” غیر باغ ولا عادٍ “ البقرہ الایۃ ١٧٣) کے بارے میں نقل فرماتے ہیں : ڈاکو اور ائمہ مفارق سے مراد ڈاکو، فتنہ باز اور اللہ کی نافرمانی میں نکلنے والا ہے۔

Ibn e Abi Najeh Mujahid se Allah ta'ala ke is qaul "Ghair baghin wala aadin" (Al Baqarah al aayah 173) ke baare mein naql farmate hain: Daku aur aima mufariq se murad daku, fitna baz aur Allah ki nafarmani mein nikalne wala hai.

٥٤٩٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ فِي قَوْلِهِ{غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ}[البقرة: ١٧٣]يَقُولُ:" غَيْرَ قَاطَعِ السَّبِيلِ، وَلَا مَفَارِقِ الْأَئِمَّةِ، وَلَا خَارِجٍ فِي مَعْصِيَةِ اللهِ "