4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة
False
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5567
Narrated Abu Huraira: We are the last (to come) but will be the first on the Day of Resurrection. One of the two groups said "Ba'id" and the other said "Bid." They were given the Scripture before us and we were given it after them. Then this day (Friday) on which Allah has made it obligatory (for them to pray) and they differed (about it), so Allah gave us the guidance (to observe it on Friday). So the people are behind us in following (this guidance): the Jews observe the following day after Friday (i.e. Saturday) as the Sabbath and the Christians observe the next day (i.e. Sunday) after Saturday.
Grade: Sahih
(٥٥٦٧) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ ہم دنیا کے اعتبار سے آخر میں آنے والے ہیں اور قیامت کے دن سبقت لے جانے والے ہیں۔ ان دونوں میں سے ایک نے کہا : باید اور دوسرے نے بید کہا۔ وہ ہم سے پہلے کتاب دیے گئے اور ہم ان کے بعد کتاب دیے گئے۔ پھر یہ دن جو اللہ نے ان پر فرض کیا تو انھوں نے اس میں اختلاف کیا۔ پھر اللہ نے ہماری رہنمائی فرما دی اور لوگ اس میں ہمارے تابع ہیں۔ یہودی ایک دن بعد اور عیسائی دو دن بعد۔
hazrat abu huraira (raz) se riwayat hai ki hum duniya ke aitbaar se aakhir mein aane wale hain aur qayamat ke din sabaqat le jaane wale hain in dono mein se ek ne kaha baid aur dusre ne beed kaha woh hum se pehle kitab diye gaye aur hum un ke baad kitab diye gaye phir yeh din jo allah ne un par farz kiya to unhon ne is mein ikhtilaf kiya phir allah ne hamari rehnumai farma di aur log is mein hamare tabay hain yahudi ek din baad aur eesae do din baad
٥٥٦٧ - وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ بَحْرٍ، ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" نَحْنُ الْآخِرُونَ وَنَحْنُ السَّابِقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ،قَالَ أَحَدُهُمَا:بَايِدَ،وَقَالَ الْآخَرُ:بَيْدَ أَنَّهُمْ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِنَا وَأُوتِينَاهُ مِنْ بَعْدِهِمْ، ثُمَّ هَذَا الْيَوْمُ الَّذِي كَتَبَ اللهُ عَلَيْهِمْ فَاخْتَلَفُوا فِيهِ فَهَدَانَا اللهُ لَهُ، وَالنَّاسُ لَنَا فِيهِ تَبَعٌ، الْيَهُودُ غَدًا، وَالنَّصَارَى بَعْدَ غَدٍ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَرَ حِوَالَةً عَلَى مَا قَبْلِهِ،وَفِي الَّذِي قَبْلِهِ قَالَ:عَلَيْنَا،وَفِي هَذَا قَالَ:عَلَيْهِمْ كَمَا رُوِّينَا، وَلَمْ يُمَيِّزْ ذَلِكَ وَلَعَلَّ عَلَيْهِمْ أَصَحُّ لِمُوَافَقَةِ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَلَى ذَلِكَ، وَلِمَا.٥٥٦٨ - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْعَلَوِيُّ، أنبا أَبُو حَامِدِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَلَانِسِيُّ، ثنا مَحْمُودُ بْنُ هِشَامٍ، ثنا حَفْصُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، حَدَّثَنِي وَرْقَاءُ بْنُ عُمَرَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَهُ بِمِثْلِ حَدِيثِ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ،إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:" فَهَذَا يَوْمُهُمُ الَّذِي افْتُرِضَ عَلَيْهِمْ "