4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة
Chapter: Recommendation to Perform Friday Prayer as Soon as Its Time Begins
باب استحباب التعجيل بصلاة الجمعة إذا دخل وقتها
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-zubayr bn al-‘awwām | Al-Zubayr ibn al-Awwam al-Asadi | Companion |
muslim bn jundubin | Muslim ibn Jundub al-Hudhali | Saduq Hasan al-Hadith |
ibn abī dhi’bin | Muhammad ibn Abi Dhi'b al-Amri | Trustworthy, Jurist, Excellent |
abū dāwud | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
yūnus bn ḥabībin | Yunus ibn Habib al-'Ijli | Trustworthy |
‘abd al-lah bn ja‘farin | Abdullah bin Ja'far al-Asbahani | Trustworthy |
abū bakr bn fūrakin | Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari | Saduq Hasan al-Hadith |
ibn abī dhi’bin | Muhammad ibn Abi Dhi'b al-Amri | Trustworthy, Jurist, Excellent |
abū mu‘āwiyat al-ḍarīr | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
al-ḥasan bn muḥammadin al-za‘farānī | Al-Hasan ibn Muhammad al-Zafarani | Trustworthy |
abū sa‘īd bn al-‘rābī | Ahmad ibn Muhammad al-Anzi | Trustworthy Hafiz |
abū muḥammadin ‘abd al-lah bn yūsuf | Abdullah bin Yusuf al-Asbahani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ | الزبير بن العوام الأسدي | صحابي |
مُسْلِمُ بْنِ جُنْدُبٍ | مسلم بن جندب الهذلي | صدوق حسن الحديث |
ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ | محمد بن أبي ذئب العامري | ثقة فقيه فاضل |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ | يونس بن حبيب العجلي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ | عبد الله بن جعفر الأصبهاني | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ | محمد بن الحسن الأشعري | صدوق حسن الحديث |
ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ | محمد بن أبي ذئب العامري | ثقة فقيه فاضل |
أَبُو مُعَاوِيَةَ الضَّرِيرُ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ | الحسن بن محمد الزعفراني | ثقة |
أَبُو سَعِيدِ بْنُ الأَعْرَابِيِّ | أحمد بن محمد العنزي | ثقة حافظ |
أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ | عبد الله بن يوسف الأصبهاني | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5676
Muslim bin Jundub narrated from Zubair bin 'Awam (may Allah be pleased with him) that we used to pray the Friday prayer with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), then we would hasten towards the shade, but the shade would only be a step or two. In the narration of Abu Mu'awiyah: Then when we returned, we would find the shade on the ground equal to our footsteps.
Grade: Sahih
(٥٦٧٦) مسلم بن جندب حضرت زبیر بن عوام (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ ہم نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ نمازِ جمعہ پڑھتے، پھر سائے کی جانب جلدی کرتے لیکن سایہ ایک یا دو قدم ہوتا تھا۔ ابو معاویہ کی روایت میں ہے : پھر ہم واپس پلٹتے تو زمین پر سایہ اپنے قدموں کے برابر پاتے۔
(5676) Muslim bin Jundub Hazrat Zubair bin Awam (RA) se naql farmate hain ki hum Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sath namaz-e-jumma parhte, phir saaye ki janib jaldi karte lekin saya ek ya do qadam hota tha. Abu Muawiya ki riwayat mein hai : phir hum wapas palte to zameen par saya apne qadmon ke barabar pate.
٥٦٧٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ الضَّرِيرُ، ثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، ح وَأنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ،ثنا أَبُو دَاوُدَ قَالَ:حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، حَدَّثَنِي مُسْلِمٌ بْنِ جُنْدُبٍ،عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ قَالَ:" كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْجُمُعَةَ ثُمَّ نَبْتَدِرُ الْفَيْءَ، فَمَا يَكُونُ إِلَّا مَوْضِعُ الْقَدَمِ أَوِ الْقَدَمَيْنِ ". وَفِي رِوَايَةِ أَبِي مُعَاوِيَةَ ثُمَّ نَرْجِعُ فَلَا نَجِدُ فِي الْأَرْضِ مِنَ الظِّلِّ إِلَّا مَوْضِعَ أَقْدَامِنَا "