4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة


Chapter: Delivering the Khutbah While Standing

باب الخطبة قائما

Sunan al-Kubra Bayhaqi 5704

Abu Ubaid narrated from Ka'b bin 'Ajrah that he entered the mosque and found 'Abdur-Rahman bin Hakam sitting and delivering a sermon. He said: "Look at this wicked person sitting and delivering a sermon, while Allah says: 'And when they see some merchandise or some amusement, they break away to it, and leave you standing.' (Al-Jumu'ah: 11)"


Grade: Sahih

(٥٧٠٤) ابو عبید کعب بن عجرہ سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ مسجد میں داخل ہوئے اور عبد الرحمن بن حکم بیٹھ کر خطبہ دے رہاتھا۔ فرمانے لگے : دیکھو اس خبیث کی طرف بیٹھ کر خطبہ دیتا ہے حالانکہ اللہ فرماتے ہیں :{ وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَۃً أَوْ لَہْوًا انْفَضُّوا إِلَیْہَا وَتَرَکُوکَ قَائِمًا } [الجمعۃ : ١١] اور جب انھوں نے تجارتی قافلہ دیکھا یا کھیل تو اس کی طرف چل دیے اور انھوں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو کھڑا ہوا چھوڑدیا۔

Abu Ubaid Kab bin Ajra se naqal farmate hain ki woh masjid mein dakhil hue aur Abdur Rahman bin Hakam baith kar khutba de rahe the. Farmane lage: Dekho is khabees ki taraf baith kar khutba deta hai halanki Allah farmate hain: { Wa iza ra'au tijaratan aw lahwan infazoo ilaiha wa tarakooka qaima } [al-Jumu'ah: 11] aur jab unhon ne tijarati qafila dekha ya khel to is ki taraf chal diye aur unhon ne aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko khara huwa chhor diya.

٥٧٠٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ أَنَّهُ دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَكَمِ يَخْطُبُ قَاعِدًا،فَقَالَ:" انْظُرُوا إِلَى هَذَا الْخَبِيثِ يَخْطُبُ قَاعِدًا، وَقَدْ قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ{وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا}[الجمعة: ١١]". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بَشَّارٍ، وَغَيْرِهِ.إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أُمِّ الْحَكَمِ