4.
Book of Friday Prayer
٤-
كتاب الجمعة
Chapter: One Who Catches One Rak'ah of the Friday Prayer
باب من أدرك ركعة من الجمعة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abi Salama | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Salihi ibn Abi al-Akhdar | Salih ibn Abi al-Akhdar al-Yamami | Weak in Hadith |
| Yahya ibn al-Mutawakkil | Yahya ibn al-Mutawakkil al-Dareer | Weak narrator |
| Jaddi | Ishaq ibn Bahlul al-Tanukhi | Thiqa (trustworthy) |
| Yusuf ibn Ya'qub ibn Ishaq al-Bahlul | Yusuf ibn Ishaq ibn al-Bahlool | Thiqah (trustworthy) |
| Ali ibn Umar al-Hafiz | Al-Daraqutni | Trustworthy Hafez, Argument |
| Abu Bakr ibn al-Harith al-Faqih | Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِي سَلَمَةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| صَالِحِ بْنِ أَبِي الأَخْضَرِ | صالح بن أبي الأخضر اليمامي | ضعيف الحديث |
| يَحْيَى بْنُ الْمُتَوَكِّلِ | يحيى بن المتوكل الضرير | ضعيف الحديث |
| جَدِّي | إسحاق بن بهلول التنوخي | ثقة |
| يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ الْبَهْلُولُ | يوسف بن إسحاق بن البهلول | ثقة |
| عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ | الدارقطني | ثقة حافظ حجة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ | أحمد بن محمد التميمي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 5736
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever catches one rak'ah of Jumu'ah, let him pray another with it. And whoever catches them in the tashahhud, let him pray four."
Grade: Da'if
(٥٧٣٦) ابوہریرہ (رض) َفرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے جمعہ کی ایک رکعت پالی تو اس کے ساتھ دوسری بھی پڑھے۔ اگر اس نے نمازیوں کو تشہد میں پایا تو پھر چار رکعات اداکرے۔
Abu Hurairah (RA) farmate hain ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Jis ne Jumma ki aik rakat paali to uske sath dusri bhi parhe. Agar us ne namazion ko tashahhud mein paya to phir chaar rak'at adaa kare.
٥٧٣٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ الْبَهْلُولُ، ثنا جَدِّي، ثنا يَحْيَى بْنُ الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِي الْأَخْضَرِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً، فَلْيُصَلِّ إِلَيْهَا أُخْرَى، فَإِنْ أَدْرَكَهُمْ جُلُوسًا صَلَّى أَرْبَعًا ". ⦗٢٨٨⦘ وَرُوِيَ ذَلِكَ مِنْ أَوْجُهٍ أُخَرَ عَنِ الزُّهْرِيِّ. قَدْ ذَكَرْنَاهَا فِي الْخِلَافِ، وَرُوِيَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِنْ قَوْلِهِ مَوْقُوفًا عَلَيْهِ